origine des noms Basques

ORIGINE des NOMS BASQUES

   Le basque a le prénom, le nom et le surnom, et de plus, il porte le nom de la maison dont il devient propriétaire par mariage ou par héritage.
Cette multiplicité de noms occasionne de grandes confusions. L'Etat-civil conserve le nom de famille comme seul légal, et c'est précisément celui
que les basques n'emploient pas entre eux puisqu'ils portent le nom de leur maison. Le prénom disparaît très  souvent pour faire place au surnom.  
Le nom de famille et le nom de la maison ont toujours une signification et 
se distinguent d'un lieu précis faisant référence à une montagne, un rocher,
un point d'eau ou une forêt ou tout endroit caractéristique. Ainsi nous aurons:

l'etxe, la maison basque.

      BORDACHAR (borda: ferme, sahara: vieille. Bordachar: mauvaise ou vieille ferme)
    BIDARTE (bide: chemin, arte: au milieu. Bidarte: la maison au milieu du chemin). 
    CARRICABURU (carrica: rue, burua: tête. Carricaburu: tête de rue).
    ETXEGARAI (etxe: la maison, garai: haut. Etxegarai: la maison haute).
    ETXEBERRI (etxe: la maison, berri: nouveau. Etxeberri: la maison neuve).
    BERRONDO (berro: buisson, ondo: près de. Berrondo: la maison près des buissons).
Certains noms font référence à des animaux:
    EPHERRE (eper: perdrix).
    OTCHOA (oso: le loup).
Les prénoms basques ne sont qu'une transformation de nos prénoms chrétiens.(voir liste des prénoms en basque).
    JEAN est devenu Johannes, Ganich ou Manech
    PIERRE : Pierré, Pirenio, Peyho ou Peyo
    BERNARD : Bétiri, Biñat, Beñat
    MARIE : Mariño, Mañiño,
    MAIDER : contraction de Marie  Eder (belle)
    MARIGASTE : Marie, gaste: jeune. Marie la jeune
    MARITTIPI : Marie, ttipi: petite. Marie petite
Le surnom est quelquefois très original.
    MIRA : milan
    PITSERA : sac à vin
    GUIZON ERDI : moitié d'homme
    TALOTACAFE : talua et café (ce qui montre la gourmandise de l'individu)
   
Sans doute des surnoms attestant d'un caractère sont demeurés comme patronymes.
 
Les noms de ville ou de montagne font aussi référence à des sites caractéristiques ou à la présence d'animaux. Ainsi nous rencontrons:
    BAYONNE "IBAIONA" (ibai: rivière, ona: bonne. Bayonne: bonne rivière).
    BIARRITZ  (bi: deux, arritz: rocher. Biarritz: deux rochers).
    BAIGORRI (bai:rivière, gorri: rouge. Baigorri: rivière rouge).
 
La montagne de l'OTSAMUNHO près de Baigorri, fut vraisemblablement en des temps anciens fréquentée par des loups
    OTSAMUNHO (oso: loup, muino: colline. Otsamunho: la colline aux loups).
et celle d'ARTZAMENDI près d'Itxasu, par des ours
ARTZAMENDI (artza: ours, mendi: montagne. Artzamendi: la montagne aux ours).
ATHEKAITZETAKOMALGORRAK (littéralement:"les hautes pentes du passage dangereux").
 

sommaire