|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The Merger of the national sports acrobatics and gymnastics federations After the merger of both the trampoline international federation (FIT) and the international federation of sports acrobatics (IFSA) within the fédération internationale de gymnastique (FIG), the same merger also occurs in some countries between the equivalent national federations. Australia was the first country to take a decision in this way as the Australian Federation of Sports Acrobatics (AFSA), anticipating the international ratifications, already voted to dissolve and merge into the Australian Gymnastics Federation (AGF) on 25 september 1998. In France, the General Assembly of the french
trampoline and sports acrobatics federation (FFTSA) voted
the same way on 27 february 1999 and his merger with the
fédération française de gymnastique
(FFG) is effective since march 1st, 1999. |
|
La fusion des fédérations nationales de sports acrobatiques et de gymnastique Après la fusion des fédérations internationales de trampoline (FIT) et des sports acrobatiques (IFSA) au sein de la fédération internationale de gymnastique (FIG), des fusions semblables ont également lieu dans certains pays entre les fédérations nationales équivalentes. L'Australie fut le premier pays à prendre une décision dans ce sens puisque la fédération australienne des sports acrobatiques (AFSA), anticipant la ratification des accords au niveau international, vota sa dissolution et sa fusion avec la fédération australienne de gymnastique (AGF) dès le 25 septembre 1998. En France, l'assemblée
générale de la fédération
française de trampoline et des sports acrobatiques
(FFTSA) vota la même décision le 27
février 1999 et sa fusion avec la
fédération française de gymnastique
(FFG) est effective depuis le 1er mars 1999. |
|
The case of Belgium is more special. There were no
problem for trampoline as the Fédération
Royale Belge de Gymnastique (FRBG) was affiliated to the
FIT. The offical representative for Belgium in the IFSA, was
not only a sports acrobatics federation but also and mostly
a federation for physical Education. Unlike their sports
acrobatics clubs, the federation did not wanted the IFSA to
merge with FIG. All the sports acrobatics clubs released
their affiliation to the Bond voor Lichamelijke Opvoeding
(BVLO) and took an affiliation to the FRBG which became, de
facto, the sports acrobatics representative to the FIG. The
BVLO dissolved its sports acrobatics commission and
continues to develop its other (main) activities. |
|
Le cas de la Belgique est plutôt
spécial. Il n'y eu pas de problème pour le
trampoline puisque la Fédération Royale Belge
de Gymnastique (FRBG) était affiliée à
la FIT. La fédération officiellement
affiliée à l'IFSA n'était pas seulement
une fédération de sports acrobatiques mais
aussi et surtout une fédération
d'éducation physique. A l'inverse de ses clubs de
sports acrobatiques, la fédération ne voulait
pas de la fusion entre l'IFSA et la FIG. Tous les clubs de
sports acrobatiques quitèrent la Bond voor
lichamelijke opvoeding (BVLO) et s'affilièrent
à la FRBG qui devint, de fait, la
représentante pour les sports acrobatiques
auprès de la FIG. La BVLO a dissout sa commission de
sports acrobatiques et continue à développer
ses autres (principales) activités. |
|
The Irish gymnastics (IAGA) and sports acrobatics
(ISAF) federations merged in august 1999 to form the Irish
Gymnastics Limited. The president of the former ISAF is now
the vice-president of the Irish Gymnastics. |
|
En Août 1999, les fédérations
irlandaises de gymnastiques (IAGA) et des sports
acrobatiques (ISAF) se sont réunies pour former
l'Irish Gymnastics Limited. Le président de l'ex-ISAF
est à présent vice-président de l'Irish
Gymnastics. |
|
In Portugal, an agreement was signed between the
trampoline and sports acrobatics federation (FPTDA) and the
gymnastics federation (FPG). The FPTDA remains responsible
for its disciplines and the FPG works for it as a mailbox
for the relations with the FIG. The FPTDA pays for all
expenses relative to trampoline and sports acrobatics,
including the FIG affiliation for these disciplines.
|
|
Au Portugal, suite à un accord entre les
deux fédérations, la fédération
de trampoline et des sports acrobatiques (FPTDA) reste
responsable pour ces disciplines mais passe par la
fédération de gymnastque (FPG) pour ses
relations avec la FIG. En échange, la FPTDA paie tous
les frais liés au trampoline et aux sports
acrobatiques, y compris l'affiliation à la FIG pour
ces disciplines.
|
|
In Russia, Poland and Bulgaria each gymnastics
discipline is managed by a different federation and no
merger is foreseen. In Bulgaria, there is a instancy
grouping the federations' presidents. In both other
countries, the artistic gymnastics federation assumes the
interface between the F.I.G. and the other federations. |
|
En Russie, Pologne et Bulgarie chaque discipline
gymnique est gèrée par une
fédération différente et aucune fusion
n'est envisagée. En Bulgarie, il existe une instance
regroupant les présidents des différentes
fédérations. Dans les deux autres pays, la
fédération de gymnastique artistique assure
l'interface entre la F.I.G. et les autres
fédérations. |
|
At the European level, discussion between UEG and EUROSAF started in April 1999. On october 30th, 1999, the UEG general assembly admitted the sports acrobatics and constituted a working group for this discipline. The EUROSAF was dissolved at the end of 1999. |
|
Au niveau européen, les discussions entre
l'UEG et l'EUROSAF ont débutés en avril 1999.
Le 30 octobre 1999, l'assemblée
générale de l'UEG a admis les sports
acrobatiques et a constitué un groupe de travail pour
cette discipline. L'EUROSAF fut dissolue à la fin
1999. |
|
During its congress held on March 25th, 2000, the
South African Gymnastics federation (SAGF) decided to
integrate Sports Acrobatics to its programm by merging with
the Sports Acrobatics federation. |
|
Lors de son congrès du 25 mars 2000, la
fédération de Gymnastique d'Afrique du
Sud a décidé d'intégrer l'acrobatie
sportive à son programme en fusionnant avec la
fédération d'acrosport. |
|
Since september 1. 1999, the austrian sports
acrobatics and gymnastics federations began a technical
collaboration. |
|
Depuis le 1er septembre 1999, les
fédérations autrichiennes de
gymnastique et d'acrobatie sportive collaborent sur le plan
technique. |
|
In Germany, the merger previously foreseen for
january 1st, 2001 is delayed to an undefined date which
however will not be later then december 31st, 2004. This
delay is due to contractual obligations. |
|
En Allemagne, la fusion précédemment
prévue pour le 1er janvier 2001 est postposée
à une date indéterminée qui ne sera
toutefois pas postérieure au 31 janvier 2004. Ce
report est du à des obligations contractuelles. |
|
|
|
|
|
In the United States, the trampoline federation
already merged with the gymnastics federation in 1999.
Discussions between the USA gymnastics and the sports
acrobatics federation also occured in 1999 but they decided
not to merge at that moment. |
|
Aux Etats-Unis, la fédération de
trampoline a fusionné avec la
fédération de gymnastique dès 1999. Des
discussions entre les fédérations
américaines de gymnastique et d'acrobatie sportive
ont également eu lieu en 1999 mais ils
décidérent de ne pas fusionner à ce
moment là. |
A Sports Acrobatics Page
Copyright © 1997-2002 : Valère Binet; All rights reserved.