|
------information on the photos in English & French ------ information sur les photos en anglais&francais | |
1 the front of the 'liver hotel' (inn) where we believe bulloch stayed when he first arrived in liverpool. 1 le devant de l' hotel' plus vivant (auberge) où nous croyons que bulloch reste quand il premier est arrivé dans liverpool. 2 the side of the 'liver hotel' which is on the main road, crosby road, the front being in south road. 2 le côté de l' hotel' plus vivant qui est sur la grande route, crosby route, l'existence de devant dans route du sud. 3 no.3 wellington street where bulloch first lived in waterloo. 3 no.3 wellington rue où bulloch premier vivait dans waterloo. 4 no. 4 marine terrace, (i think this is the right house but the librarian thinks it is next door) which could have been no.2 marine terrace, because of the numbering system used in those days, sequential, 1,2,3.... not alternate, 2,4,6,8.... but i stand to be corrected. 4 non. 4 terrasse marine, (je pense c'est le d'accord maison mais le bibliothécaire pense il est porte voisine) qui peut avoir est no.2 terrasse marine, parce qu'a utilisé du système du comptage dans ces jours, [sequential], 1,2,3. pas alternez, 2,4,6,8, mais je suis debout suis corrigé. 5 no.12 wellington street, a much larger house and recently built in the 1860's, moses robertson, his clerk, and later his partner in the cotton merchant business of bulloch and robertson, lived next door at no. 10. 5 no.12 wellington rue, une très plus grande maison et a construit récemment dans le 1860's, moses robertson, son employé, et plus récent son partenaire dans l'affaire du négociant du coton de 'bulloch et robertson,' vivait porte voisine à non. 10. 6 'clifton' in cambridge road, the last address for bulloch in waterloo. (he moved out about, 1871) it is now a kindergarten as you can see 6 clifton' à cambridge route, la dernière adresse pour bulloch dans waterloo. (il a déménagé environ, 1871) il est maintenant un jardin d'enfants comme vous pouvez voir 6a the portico and front door to 'clifton.' quite imposing isn't it? 6a le portique et porte de devant à clifton.' tout à fait imposant n'est pas il? 7 the offices of frazer, trenholm & co. where bulloch also had his offices. you can see on the lintel the date it was built (in red) and the date it was restored (also in red), the flags are permanently flying outside the building's entrance. 7 les bureaux de frazer, trenholm& co. où bulloch avait aussi ses bureaux. vous pouvez voir sur le linteau la date il a été construit (dans rouge) et la date qui il a été restauré (aussi dans rouge), les drapeaux volent en permanence extérieur le bâtiment entrée. 8 a sign which shows the numbers of each unit. 8 un signe qui expositions les nombres de chaque unité, 9 no. 6 rumford place, called alabama house. 9 non. 6 rumford place, a appelé alabama loge. 10 no. 8a rumford place, called fraser house, (notice the english spelling of frazer). 10 non. 8a rumford place, a appelé fraser loge, (avis l'orthographe anglaise de frazer). 11 no. 10 rumford place, called bulloch house, showing the first national flag on the plaque. 11 non. 10 rumford place, a appelé bulloch loge, exposition le premier drapeau du national sur la plaque. 12 no. 12 rumford place, called charleston house because charleston was the home state of the partner in liverpool, charles k. prioleau. 12 non. 12 rumford place, a appelé charleston loge parce que charleston était la maison affirme du partenaire dans liverpool, charles k. prioleau. 13 no. 14 rumford place, called semmes house, because he was the captain of the alabama. 13 non. 14 rumford place, a appelé semmes loge, parce qu'il était le capitaine de l'alabama. 14 no. 18 rumford place, called 'enrica' house, the camouflage name given to the '290' to get her passed the authorities. notice the red ensign, the flag of the british merchant navy. 14 non. 18 rumford place, a appelé enrica' loge, le camouflage nomme donné à l' 290' obtenir son a passé le autorités. avis le drapeau rouge, le drapeau de la flotte commerciale britannique. 15 a picture of lairds yard from across the river mersey. 15 une image de jardin des propriétaires d'en travers la rivière mersey. 16 another picture of lairds yard. 16 un autre image de jardin des propriétaires. 17 and another of lairds yard 17 et un autre de jardin des propriétaires 18 and the fourth picture of the dock at lairds. if you overlap the pictures and match them up you will get a panoramic view of the birkenhead side of the river mersey. 18 et la quatrième image du bassin à propriétaires. si vous vous chevauchez les images et égal ils en haut vous obtiendrez un vue panoramique du birkenhead prend parti pour de la rivière mersey. 19 unfortunately the building of no. 63 upper parliament street, wher bulloch lived, was pulled down and replaced by a housing association building (this is to the left of the picture) but the end house on the right shows what the house would have looked like. unfortunately the houses in sydneham avenue, at the back of the cemetary where the bullochs are buried has been demolished and new modern properties built there, so i can't show the last home that james and his wife, harriott shared, with their family. 19 malheureusement le bâtiment de non. 63 rue du parlement supérieure, [bulloch] du [wher] vivait, a été tiré en bas et a replacé par un bâtiment de l'association du logement (c'est à gauche de l'image) mais la fin loge à droite des expositionsce qui la maison aurait ressemblé à. malheureusement les maisons dans sydneham avenue, au dos du [cemetary] où le bullochs est enterré a est démoli et nouvelles propriétés modernes ont construit y, donc je ne peux pas montrer le dure au maison qui james et sa femme, harriott a partagé, avec leur famille. 20 this picture shows the grave of james dunwoody bulloch. the iron cross marker was laid there on 7 th january 2001, the centenary of his death, by members of the udc from america. 20 cette image montre la tombe de james dunwoody bulloch. le fer marqueur en colère a été mis y sur 7 [th] janvier du 2001, le centenaire de sa mort, par membres de l'udc d'amérique. 21 the inscription is clear enough to read on this photo. notice the inscription at the bottom, 'american by birth.' 21 l'inscription est claire assez de lire sur cette photo. avis l'inscription au fond, 'américain par birth.' 22 this side is also very clear and the continuation of the wording at the bottom is, 'englishman by choice.' 22 ce côté est aussi très clair et la continuation du libellé au fond est, anglais par choice.' 23 the last photo shows the grave of irvine stevens bulloch, there is also an iron cross marker on his grave, placed there at the same time as j. d.. bullochs marker. notice the cross is missing from the top and the missing lead letters and the need for cleaning of both grave stones. july 2003 is the target date for dedicating the restored grave stones to their original state, provided the funds can be found. all the properties shown are currently occupied and can only be viewed from outside. 23 les dernières expositions de la photo la tombe d'irvine stevens bulloch, il y a aussi un fer marqueur en colère sur sa tombe, a placé là au même temps comme j. d. bullochs marqueur. avis la croix manque du sommet et le rôle principal du manque lettres et le besoin pour nettoyage des deux cailloux de la tombe. juillet 2003 est la cible date pour consacrer l'a restauré cailloux de la tombe à leur état de l'original, a fourni les fonds peuvent se trouver. toutes les propriétés montrent se sont occupées actuellement et peuvent seul est envisagé d'extérieur. | |
|
i have also included copies of the birth, marriage and death certificates that i have obtained from the official sources here in waterloo and liverpool plus colwyn bay, north wales. there is also the probate record for james who died without leaving a will, and the will of jesse h. maxwell, bullochs eldest daughter. bob jones. j'ai inclus aussi des copies de la naissance, le mariage et des certificats de la mort qui j'ai obtenu des sources officielles ici dans waterloo et liverpool qui colwyn positif aboie, galles nord. il y a aussi l'homologation enregistre pour james qui est mort sans départ un will, et le will de jesse h. maxwell, bullochs fille aînée. bob jones. |
|
clikee sur le bouton pour retour index clikee on the button to return index |