Brésil en ligne: Rio, carnaval, nordeste, voyages, plages, photos, wallpapers.
Brésil, Rio, Carnaval
Tourisme | Rio de Janeiro | Carnaval | Salvador | Iguaçu | Plages | Nordeste | Brésil baroque
Culture | Histoire | Musique | Pratique | Dictionnaire | Portugais | Annuaire | Ecrire | Nos liens

© Top do Brasil. Toute reproduction interdite sans autorisation.
Annuaire  Brésil
Partir au Brésil


  CULTURE
  Arts
  Capoeira
  Folklore

  ECONOMIE
  Topo

  ETATS DU BRESIL
  Présentation

  MUSIQUE
  Introduction

  SOCIETE
  Social
  Environnement
  Indiens


> Accueil > Pratique

Dictionnaire

Voir aussi: Apprendre le portugais



Dans l'attente de mettre notre dictionnaire en ligne, vous trouverez un mini glossaire français-portugais du Brésil. Pour tout contact, adressez-vous à Contact

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
X
Z

K

L
lado - côté
lama - boue
lanche - goûter
lixo - poubelle; déchets
louco - fou
louca - folle

 

M
magra - maigre, mince
magro - maigre, mince
manhã - matin
mapa - carte
mata - forêt
mato - brousse
mala - valise
mamão - papaye
mão - main
marcar - fixer, marquer
meter - mettre

 

N
não - non
nada - rien
nadar - nager
nata - crème
noite - nuit, soirée
nota - note; billet de banque
nunca - jamais

 

O
ôba - youpi!
oca - habitation indienne
olá - salut!
onda - onde, vague
onde - où
ontem  - hier
ora - or
ordem - ordre
orelha - oreille
otário - nigaud
ouro - or (métal)
outono - automne
outra - autre (fém.)
outro - autre
outrora - autrefois
ouvido - oreille
ouvir - entendre
ovo - oeuf
oxalá - pourvu

 

P
pagar - payer
parada - arrêt
parar - arrêter
partida - départ
peixe - poisson
perto - près
pescado - poisson
pois - donc, car
por - par
pôr - mettre
posta - tranche d'aliment
posto - station service, poste, centre d'accueil
pronto - prêt
pronta - prête
preço - prix
prender - arrêter, emprisonner; coincer
preso -  prisonnier; coincé
prestar - être bon, être adéquat
prestação -  traite, parcelle, mensualité
prisão - prison
puxar - tirer

 

Q
quarta-feira - mercredi
queijada - mets à base de fromage
queijo - fromage
querer - vouloir
querido - chéri
querida - chérie
quinta - fermette
quinta-feira - jeudi

 

R
rabada - plat fait avec de la queue de boeuf
rabo - queue
ralar - raper
ralada -rapée
ralado - rapé
regar - arroser
requeijão - fromage fondu
reta - droite (une)
reto - droit (tout droit)
roda - roue
rodar - rouler
roubar - voler
roubo - vol, larcin
rua - rue
rumo - direction

 

T
tacacá - plat du Pará
tapa - tape
tapado - bouché
tapar - boucher, frappe;
tarde - tard; après-midi
terno - costume
teu - ton (poss.)
toca - repaire

 

U
urubu - vautour
urucubaca - poisse

 

V
vadio - vagabond
vaga - place, libre
vagar - errer
vago - masc. de vaga
vatapá - plat baiano
vestir - habiller
vestido - robe; habillé
viagem - voyage
viajar - voyager
viajante - voyageur
visitar - visiter
visitante - visiteur
vista - vue
visto - visa
vitória - victoire

 

W

X
xadrez -  jeu d'échecs, prison, tissu à carreaux
xôco - mauvais (pour les oeufs)
xodó - béguin

 

Y

Z
zé, zezinho, zeca, zequinha - diminutif de Joseph

 

Brésil Hôtels

  PRATIQUE
  Achats
  Change
  Hôtels
  Location
  Manger
  Pourboire
  Santé
  Vivre au Brésil
  Voyager

  SOUVENIRS
  Artisanat
  Musique
  Pierres précieuses
  Vêtements

  CONNAITRE
  Dictionnaire
  Gastronomie
  Langue
  Vivre au Brésil

  CONTACTS
  Infos
  Forum
  Chat

  CREDITS
  Photos

  LIENS
  Nos liens



        Gratis
  Des papiers-peints
  sur la flore du Brésil.


   

Dernière mise-à-jour: le 18 janvier 2007
© Top do Brasil. Toute reproduction interdite sans autorisation.