Korea Exchange1  
cog
EFL Tech - France
a Site for Teachers of English ( as a Foreign Language) for  Engineering

 

Back to Articles and papers (frameless version)
 

NEXT PAGE

Engineering student email exchange

FOREWORD:

This page describes an email exchange with engineering students from France and Southern Korea.

Email exchanges are now quite usual and  I am aware that many of you have already practised this kind of activity or at least have heard and read about it. In most cases, the exchange  consists in writing about one’s holiday, talking about  / comparing national celebrations, describing  one’s school and hometown, etc. I am sure this is very interesting work both for the teachers and the students and I certainly do not mean to criticise it.

However, I feel that  the practice of general English, though 100% necessary, is not sufficient for engineering students:  they must also be able to  communicate  about technology.  Here is probably the most original aspect of the exchange : instead of having our students write about Christmas or local food,  Prof. Coleman and  I organised an activity  in which engineering students had to  use English  in order to read and write about  technology while simulating industrial  activities and designing  new technological products.


 
 

 (PAGE I)
 
 
 

Classes taking part : a) a group of first year students from Pohang University of Science and Technology ( South Korea) - Professor : Dr. Michael Coleman. b) first year students of a BTS MAI class ( a class training mechanical engineering technicians in two years) from Lycée Dumézil- Vernon – France ( Professor : Jean-Claude Viel).

Number of students :  France : 21 – Korea : 26

Weekly time allotted : in France, 2 1/2  class hours.

Dates : September 10 , 1999– December 10, 1999.

Communication language : English.

Communication  medium : Internet, But the French students had no direct access : Indeed my school is not yet connected to the Web!!! This means I used my private Internet connection and acted as a go-between, receiving mail from Korea, transferring it to diskettes ( or printing it sometimes) that I would give the students and vice versa with my students’ production. I also had to look myself for Internet documents and literature, which I brought to school either on diskettes or as printed matter.
In addition to giving me extra work, this did not allow us to avail ourselves of the speed and flexibility of the Internet – a fact which is to be regretted.
 

1  Objectives.
To give both groups the opportunity to read and write in English about a technical subject. ( This is the fairly new aspect of the exchange). The activities have been designed to develop written comprehension and written expression skills ( as well as oral ones if possible) while providing the students with a simulation of international business exchanges.
     
    2  Method and tasks to be done
2.1. Method

Eighth Korean and French companies are formed with their managerial structures. The four pairs of companies share in a joint project to develop an original product. Although these products are designed by non specialists, they are expected to be well-documented, detailed and as plausible as possible. . Special attention is paid to the co-ordination of the team efforts and the overall harmony of the final projects submitted.

2.2. Task to be done

The preliminary work comprises :

- introductions,
- making company advertisements,
- planning a company visit.
Production work includes :
-developing a specific work proposal
-submitting a first…
-and a final draft of the projects.
As the research and writing work advances, each company submits its work, and proposals to their partner for discussion and co-ordination.
 

The eight teams were :

- Korean Space Agency ; French Space Agency : designing of a spaceship to explore Mars.

- Korean bus manufacturer ; French bus manufacturer : designing of a bus fully functional for handicapped people.

- Korean Home Automation Company; French Home Automation Co. designing the fully-automated house of the future.

- Korean Robotics Company; French Robotics Company: designing an all-purpose robot for cleaning the Paris Underground railway.
 

3. Schedule.
3.1.Deadlines.

Deadlines were given the students from the start. A few minor changes had to be brought about, but both teachers insisted on keeping these deadlines. In theory, the students had to manage their time and communications and other informal activities necessary for the groups to co-ordinate and prepare for the deadlines ought to have been determined by the teams themselves. However, I had to advise, suggest, argue for and sometimes impose work rates that were compatible with the deadlines.
My students clearly lack autonomy, and an unexpected but positive outcome is that they have seen how necessary it is to be able to manage one’s time efficiently.

3.2.Schedule.

Sept. 15 – Preparing a video cassette video : each team’s members introduce themselves and is invited to say a few words about his hometown, school, about both countries’ relationship, etc.

Sept. 24 – Introductory letter asking about the possibility of working together (business letter format), plus a private note listing the names and ‘functions’ of the team’s members. In addition, the very first ideas related to the product to be designed have been exposed.

Sept .29 – Short note acknowledging receipt of the inquiry letter and announcing that a bulletin of company information will be sent shortly. Formal letter inviting the partners to come and visit the enterprise. (See document 1) New note about the product to be designed.

Oct.. 8 – Sending the company’s information brochure.(See document 2)   More information and discussion about the industrial product.

Oct. 15 – Preparing the visit : who they will meet, what they will do, where they will go after work, where they will sleep and what they will eat, etc… (Business letter format) (See document 3) More information, co-ordination and discussion about the industrial product.

Oct. 22 – Visit cancellation. More information and discussion about the industrial product. (See Document 4)

Nov. 5 – Sending the Work Proposal : the document states exactly what work will be performed by each team; how much it will cost; who will be doing what; and a schedule of when each section of the work will be completed. (See document 5)

Nov. 12 – More discussions about the product design. (See document 6)

Nov. 19 – Sending the First Draft, i.e. the whole work as it is standing at this moment.

Nov. 26 – More discussions about the product design.

Dec. 3 – Sending the Final Draft. A written statement of the completed project and final design sketches  This document can also estimate manpower requirements and dates. Format : Anglo-Saxon reports. (Documents 7 A -  Bus team and 7B, Underground - Robot team.)

Dec. 10 - Last minute changes, improvements and adaptations as required by customers. Farewell letters.
 
 



NEXT PAGE

UP to TOP of the PAGE

Back to Articles and papers (frameless version)
 
 



EFL Tech - France at http://www.multimania.com/jcviel