![]() |
|
Back to CONTENTS PAGE (frameless version)
A user's manual can also be called an operator's manual, an operation manual, a user's guide or a user's operation guide. You may also find operating instructions, user ('s) instructions, correct use of ...:, how to use your ...
A user’s manual usually comprises the following parts
2 - Specifications
3 - Installation and operation
4 -Troubleshooting
The following headings may be found : important safeguards, precautions, safety considerations, safety instructions.
Text 1 - MINOLTA - AF ZOOMxi LENSES
CARE AND STORAGE
- Do not touch the lens contacts
* - Never touch lens surfaces with your fingers. If necessary use photographic lens tissue, which may be moistened with a drop of lens-cleaning fluid. Never drop fluid direct onto the lens surface.
- When not in use, always keep the lens capped and stored in its cases.
* - Store the lens away from heat, humidity, and harmful chemicals.
* - Do not subject the lens to strong shock or vibration.
* - For all service or repairs, contact an authorized Minolta service facility.
Vocabulary: lens = lentilles ; moisten(ed) = humecte(r); capped = avec son bouchon
Text 2 -TERRAILLON - ELECTRONIC PERSONAL SCALE
Your new TERRAILLON personal scale has been designed to accurately indicate your weight gain or loss over a period of time and should give many years of service with normal use.
-Always weigh yourself on the same scale placed on a hard floor surface. Avoid using on carpet.
- Clean the scale with a damp cloth but do not allow water to get inside.
- Remove the battery if the scale is not being used for a long period of time.
- Battery requirements : 1 9V alkaline battery. (Insert the battery in the housing located underneath the scale.)
Text 3 - FANUC - AC SPINDLE MOTOR
INSTALLATION SITE
The installation should be conform to the following conditions :
(1) The installation site must be flat and have rigidity and free from the vibration of motors.
(2) Air must circulate freely around the cooling motor. The cooling section must be easily accessible for checking and cleaning.
(3) The installation site must be free from dust and humidity.
(4) Cutting oil must not drip directly on the motor.
(5) Ambient temperature must be below 40°C.
TEXT 4 - FANUC - AC SPINDLE MOTOR
MAINTENANCE
(1) Air filters in the magnetic cabinet should be cleaned monthly.
(2)Since the upper part of the servo unit uses a cooling fan, dirt may gradually accumulate on the resistor near the fan. This dirt should be removed with a vacuum cleaner every six months or as needed.
Text 5 3M
The company shall not be liable for any direct consequential or incidental loss or damage... We will replace the cassette free of charge, provided it has not been damaged through misuse or mishandling. Such replacement shall be the company's only responsibility or obligation.
LANGUAGE ANALYSIS
* Which verb tense is mainly used in texts 1 and 2 ?
>> .....
* Which verb form is found after AVOID?
>> .....
* Pick up the modal verbs in text 3
a/.... b/ ....
Is there a real difference of meaning between them ?
* Pick up a modal verb in text 2. What does it mean ?
>>
* Pick up two modals in text5. Which one expresses futurity? Which one expresses the company's legal obligation?
>> Futurity = .... legal obligation = ...
EXERCISES
Exercise 1 - Text 1 - MINOLTA - AF ZOOMxi LENSES
Transform sentences (shown by * ) using
1/ YOU MUST
2/ MUST + PASSIVE ( = be + past participle)
e.g. 1/ You must not touch the lens contact 2/ The lens
contact must not be touched
>>
>>
>>
>>
Exercise 2 - Text 3 - FANUC - AC SPINDLE MOTOR
Transform using the verb tenses and the adverbs of text
1.and 2. Use AVOID at least once.
>>
>>
>>
>>
Exercise 3 - Text 4 - FANUC - AC
SPINDLE MOTOR
A/ Pick up the modal verbs in this text.
Do they mean ... ? A- Il est indispensable de.... B - Ca risque peut-être de ..., il se peut que ça ...... C - Vous avez le droit de ...... D - Il est techniquement possible de .....
Write the modal concerned in the MODAL column, and its
meaning (write A or B or C or D) in the MEANING column.
| MODAL | MEANING |
B/ Pick up a link word expressing CAUSE :
>>
Note : you should remember that, in technical English,
SINCE is rarely used to mean "depuis" but very often to mean BECAUSE.
Exercise 4 - Text 5 - 3 M
Look at the following words : misuse / mishandling.
A/ What are the root words? - What does the prefix MIS mean ? Translate "misuse" and "mishandle" (to handle = to manipulate)
>>
Can you find other words with the same prefix?
>>
B/ What would your teacher say if you haven't spelt a word correctly? You've .......................... the word
What would your teacher say if you haven't pronounced a word correctly? You've ................................ the word
What would you say if you found pout you had made a mistake in a calculations? I've ........................................
What would you say if had placed a part in a wrong place? I've ................................. the part
Exercise 5 - CORRECT USE OF VIDEO CASSETTES
Write out the instructions for the correct use of cassettes
using the words in capital letters and adapting the rest of the sentence
A - To prevent tape damage
* AVOID - storage of a half wound cassette (use: to store) : ALWAYS - first to rewind then store.
* NEVER - to touch the tape
* ALWAYS - strong magnetic fields ( motor, transformer) / to keep away from
* AVOID - storage near violent vibration or shock
* NOT - disassembly of the cassette, since they are precision-made devices.
* ALWAYS - for storage : cassette in a case + vertical position
B - To avoid accidental erasure (= éffacement)
* ALWAYS - tab (= languette de sécurité) / to remove
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
Exercise 6
Write out the PRECAUTIONS page concerning a radio set
: use modal verbs, as in text n° 3 and 4
* When not in use for a long time : (batteries / to remove)
* To disconnect the cord : grasp the plug. Never the cord ( use : you/ to pull)
* Location = not near heat source / not subject to direct sunlight ( use: the unit / be located)
* No excessive mechanical vibration or shock
>>
>>
>>
>>
The following headings may also be found : description, system description.
Text 6 - SONY - MINI HIFI COMPONENT SYSTEM
| FUNCTION OF EACH PART | PARTS IDENTIFICATION |
| - Button for CD (synchronized)
recording
- Button and indicator for dubbing (at normal speed) - Button used to eject(the cassette) - Buttons used to operate the tape ( use: operation) - Button for winding (the tape) fast - Window to display (information) - Button to reset the counter - Button to select Deck A or Deck B ( use :selection) |
- CD (synchronized) recording
button
- (normal speed) dubbing button and indicator - (cassette) eject button - tape operation button * ... * ... * ... * ... |
LANGUAGE ANALYSIS
Describing / identifying parts implies using a/ special verb tenses? b/ compound nouns? c/ prepositions and linkwords ?
EXERCISES
Exercise 1 - Text 6 - SONY - MINI HIFI COMPONENT SYSTEM
Complete the table by using a compound noun to indicate the name of each part
Exercise 2 - MINOLTA AF ZOOM
A/ Here are the names of parts of a zoom (in French).
1 - bague de commande 2 - sélecteur (= bouton) AZ / MZ 3 - bouton de fonction de l’objectif 4 - contacts électriques de l’objectif - 5 - index de fixation
B/ Fill in the blanks of the English text below using the following words:
CONTROL AZ/MZ LENS (=objectif) LENS MOUNTING ELECTRICAL RING SWITCH FUNCTION CONTACTS INDEX BUTTON
1 - _______________________
- 2 ________________ when used with an si/xi camera body, the switch must be set to AZ. It should be set to MZ when used with a non si/xi camera body.
3 - ________________________ : this button can be sued to select optional functions available with certain sI/XI camera bodies.
4 - _______________________
5 - _______________________
Exercise 3 - SONY - MINI HI-FI COMPONENT SYSTEM
Translate the document below into English using a maximum
of compound nouns
b/ Puissance de sortie musicale (modèles pour l'Europe et le Royaume Uni): 45 + 45watts
c/ Alimentation éléctrique: 220 - 230 V, 50/60 Hz
d/ Consommation électrique du modèle pour l'Europe: 100 watts
e/ Dimensions :environ 225 *230 * 265 (lhp)
e/ Accesoires fournis : cordon d'alimentation secteur; télécommande; antenne FM
f/ La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
g/ Cet appareil est conforme à la Directive 87/305 en ce qui concerne la suppression des interférences
a/ RMS - continuous - output - power
c/ requirements - power
d/consumption - power - model - European
e/ approximate - dimensions -
e/ accessory - supplied - cord - AC - power - control - remote - antenna - FM
f/ design - specifications - subject to change - without notice
g/ this appliance - to conform with - 87/308 - Directive - EEC - regarding - suppression - interference
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
The following headings may also be found : setting
up, preparing for use.
Text 7 - PIONEER - KEH 2530R
CONNECTING THE UNITS
1 - This unit is for vehicles with a 12-volt battery and negative grounding. Before installing it in a vehicle, check the battery voltage.
2 -To avoid shorts in the electrical system, be sure to disconnect the battery cable before beginning installation.
3 - Secure the wiring with clamps or adhesive tape. where it lies against metal parts.
4- Route and secure all wiring so it cannot touch any moving part, such as gear shift, handbrake and seat rails. Do not route wiring in places that get hot, such as near the heater outlet since the insulation may melt or get torn so that short circuitry to the vehicle body is likely to happen.
5 - Do not shorten any leads. If you do so, the protection circuit may fail to work when it should.
Text 8 :- MITUTOYO - BX303 COORDINATE MEASURING MACHINE
SETTING UP
Ambient conditions :
(1) Temperature
To ensure the rated measurement accuracy, the ambient
temperature needs to be maintained within a range close to 20°C. the
recommended optimum ambient temperature is 20°C +/- 1°C
(2) Relative humidity
(....) if it exceeds the mist’s separator capability,
condensation may occur (.....). Environment humidity should be maintained
in a range of 50% - 60%.
(3) Vibration
(...) vibration should be less then 2µm pp. in
amplitude if frequency is less than 10 Hz (...). Whenever this limit is
exceeded, a foundation should be laid or the machine must be installed
on a vibration damper.
(4) Dust
For accurate measuring, dust must be avoided. In particular,
the sliding faces must be periodically cleaned.
(5) Power source.
The power supply must not be shared with other facilities,
therefore an exclusive power supply must be provided for the main unit
and its peripheral equipment
(6) Air source
A positive air source with a capacity of more than 70Ng
min at 5 Kgf/cm² is required. This air source may be supplied either
through exclusive piping or from an independent air compressor. The air
should be as dry as possible.
Text 9 :- MITUTOYO - BX303 COORDINATE MEASURING MACHINE
OPERATING METHOD
Follow the procedure below before initial measurement.
(1) Cable connection check
Check that the power, signal and grounding cables are
connected as specified.
(2) Air supply
Open the air valve and then set the pressure gauge reading
to 4 kgf/cm² with the pressure adjustment knob on the air-cleaning
unit.
(3) Power supply
Turn the counter or data processor power switch to ON.
(4) Checking the display function
Hold the probe adpator attached to the bottom of the
Z spindle and move it in each axis to check if the displays count properly
in the following way : X-axis : increment from left to right ; Y- axis
: increment front to back ; Z-axis : increment down to up.
Text 10 - ADRET - 103 DC VOLTAGE AND CURRENT REFERENCE SOURCE
PREPARING FOR USE
Delivery
The instrument is delivered in a cardboard carton and
is protected by an expanding polyurethene from injection process. You should
check that it has suffered no mechanical damage in transits.
Mains connection
The 103 voltage current standard must be supplied by
a mains voltage of 115Vrms or 230 Vrms +/- 13% at a frequency within the
range 50 to 400 Hz.
When the mains input to the instrument is not compatible
with the mains voltage, follow the instructions shown below which give
the sequence of operations necessary to make the correct adjustments. (....)
Storage
The equipment must be stored in a non humid place where
the temperature remains within the range -20°C to + 70°C.
Rack mounting
The 103 can be mounted in a 19-inch rack by means of
two 2 U adapters supplied on request. The two metal brackets are fitted
to the sides of the instrument and fixed by four screws. However it may
be necessary to use two additional metal brackets if ....
Text 11 - ELECTRONIC PERSONAL SCALE
OPERATION
- Step 1 : Your personal scale weighs in kilograms or pounds. To select your preferred option, simply adjust the switch underneath the scale.
- Step 2 : Once you have inserted the battery, the first time you step onto the scale, the following will appear : 0 0 0 0 When you step off the scale, the readout will switch off. Your personal scale is now ready for use.
- Step 3 : Stand on the scale distributing your weight evenly. The display will show : -- -- Once stabilized, your weight will be shown as 65.3 (65kg300g) or 143.2 (143.2 lbs.).
AUTOMATIC SWITCH OFF
When you step off the scale, it automatically switches off approximately 4 to 5 seconds later.
OVERLOADING
If the scale is overloaded, the following will be displayed : E r r
LOW BATTERY INDICATOR
When the battery needs to be replaced, the following will be displayed : bAt
Text 12 - SEAGATE - HARD DISK DRIVE
USING THE MIRROR UTILITY
Should a virus or a faulty program destroy your drive’s file allocation table (FAT) or its partition information, you can usually recover your data if you save copies of these important files. In order to do this, add the MIRROR command to your autoexec.bat file.
(1) Using an ASCII text editor, open the autoexec.bat file, which is located in the boot drive’s root directory.
(2) At the end of this file, add the following command line to back up the FAT of the C: drive: c:\DOS\MIRROR c: (...)
(3) Save your changes, exit the editor and reboot your computer. (...)
(4) Now back up the partition record of the boot drive to a diskette
(a) Insert a blank, formatted diskette (...) and type (....)
(b) Remove the diskette from the drive and store it in a safe place.
If you ever repartition the drive, you should back up the partition record again.
LANGUAGE ANALYSIS
* What basic verb tenses are used?
>> a/... b/ ...
*The notion of "necessity", i.e. "it's necessary to do this or that" is often used. Look at text 8 and pick up 3 phrases used to express it.
>> a/... b/ ... c/...
* Sequence "If / when / after [X is true] ... then ..." Go to text 11 and find out the tenses that are used
>>IF / WHEN ... ... (then) ....
* Linkwords expressing
AIM (texts 7 and 12) >> a/ ... b/...
CAUSE ( text 7) >> .....
CONSEQUENCE (texts 7 and 8)>> a/ ... b/ ...
EXERCISES
Exercise 1 - Text 7 - PIONEER - KEH 2530R
A/ Find a sentence meaning :"there is a risk of malfunction of the circuit"
>>
B/ Look at the two sentences: a/"short circuitry to the vehicle body is likely to happen" b/ "the protection circuit may fail to work"
* Which verb indicates a very high risk
>> a ? or b?
* Which verb indicates a moderate risk:
>> a? or b?
Exercise 2 - Text 8 - MITUTOYO - BX303 COORDINATE MEASURING MACHINE
A/ Pick up a phrase expressing AIM.
>>
B/ Pick up three different ways to express OBLIGATION / NECESSITY
a/ ... b/ ... c/ ...
C/ Use of PASSIVE
1/ Find out how the following ideas are expressed in the text
2/ Go back to text 7 (items 2, 3, 4) and recast with
MODAL + PASSIVE, whenever possible.
>>
>>
>>
Exercise 3 -Text 9 - MITUTOYO - BX303 COORDINATE MEASURING
MACHINE)
Here are the 4 main steps already mentioned in text 9 1/ Check everything is connected 2/ Get the pneumatic system ready 3/ turn on the power switch 4/ Test the probe.
A - Recast steps 2/3 and 3/4 as in the example ( steps 1/2)
AFTER checking everything is connected, THE USER / YOU must get the pneumatic system ready.
>>
>>
B - Recast steps 2/3 and 3/4 as in the example ( steps 1/2)
BEFORE getting the pneumatic system ready, IT IS NECESSARY TO check everything disconnected
>>
>>
Exercise 4 - Text 10 - 103 DC VOLTAGE AND CURRENT REFERENCE
SOURCE
VOCABULARY
A/ Pick up words / phrases from the text which could translate the following ones (arranged in the order of the text)
livrer - vérifier - des dégâts - - le secteur - une gamme (Translate with a verb: la température doit être comprise entre -20° et + 70°C)- stockage / stocker - fournir - à la demande - monter / installer
>>
>>
>>
B/ TO SUPPLY: as seen just above, the general meaning is .......................................... (?). Cf " 2 U adapters(are) supplied on request". Do you know a synonym for "supply"? .to ............................... ?
However in the following sentence, "The 103 voltage current standard must be supplied by a mains voltage of 115Vrms or 230 Vrms", what does "supply" precisely mean? Think of another English verb. To ....................... ?
Exercise 5 - Text 10 - 103 DC VOLTAGE AND CURRENT REFERENCE SOURCE
Pick up the modal verbs expressing
* something is recommended / advised
* something is necessary / compulsory
>>
>>
>>
Exercise 6 - Text 12 - SEAGATE - HARD DISK DRIVE
Compare the two meanings of SHOULD ( line 2 and 12)
>> Line 12 : what other modal verb could have been used
instead?
REMOTE CONTROL TRANSMITTER
Write out the following passage about how to use a remote control transmitter by turning the notes into correct sentences. CONSEQUENCE and CAUSE mean : use link words to express consequence and cause. RISQUE=- EVENTUALITE, OBLIGATION, and CONSEIL mean : use modals expressing these ideas.
1 - batteries of the remote control transmitter / to replace / periodically
2 - this unit / to use infrared rays . CONSEQUENCE: commands not/ received if this unit / be exposed to bright light. This unit / never / to expose to bright light.
3 - if this unit / to place inside a rack behind a glass door, this door / not to have / colored glass or decorations, CAUSE this /RISQUE = EVENTUALITE / to shorten the range /or / to prevent commands / to be received
4 - Use of other infrared remote control devices / RISQUE=- EVENTUALITE / to cause interferences
5 - CAUSE the transmitter /to operate up to a distance of about 5 meters, the transmitting window OBLIGATION / to be pointed at the reception window when a command / to send / to the CD player.
6 - If this remote control transmitter not / to operate properly, / to confirm batteries / not dead. If the problem / to persist, you CONSEIL/ to contact your Service Center.
>>
>>
>>
>>
>>
>>
Exercise - 8 CD PLAYING
2 Press > to close the tray and start play
3 Press to stop play
4 Press >x x to stop play for a moment
5 Press CONTINUE to resume normal play
6 Press OPEN / CLOSE to open the tray
>>
>>
>>
>>
>>
Exercise 9 - PHILISHAVE HS 800
(Note: this is a cordless shaver, whose battery has to be charged up regularly. To do so, the shaver is slipped into a wall holder which is itself connected to the mains)
Here is an extract of the French part of the user's manual. You will notice that it's not very clear. Write the English page of this same manual.
1/ Leave out some unimportant details
2/ Divide into two parts: WALL HOLDER - CHARGING
3/ Don't translate literally, but try and express the IDEAS.
SUPPORT MURAL
Vous pouvez (1) fixer votre support mural au mur à l'aide de vis et de chevilles (= rawlplugs) en fonction des besoins ( 2). N'utilisez pas de chevilles pour une cloison en bois.
Pour des raisons de sécurité, il est nécéssaire (3) d'exercer une certaine force pour sortir the rasoir de son support. (4) Emboitez le rasoir sur son socle: le voyant vert (F) doit s'allumer. Lorsque vous chargez (5) votre rasoir à partir de son support mural, branchez le cordon (6) à la base du support. Toutefois, on peut aussi charger (7) l'appareil directement sans l'aide du support. Pour cela, branchez le cordon dans la prise du rasoir et dans la prise secteur.
Après 8 heures de charge, les accumulateurs seront complètement rechargés. Une recharge plus longue ne nuit pas au bon fonctionnement ( 8) du rasoir: il peut (1) rester branché sur le secteur de façon permanente.(9)
Ce rasoir est conçu pour fonctionner à partir des accumulateurs. Il est impossible de se raser (10) directement sur (11) le secteur.
NOTES: (1)Use a modal - cf text 8 (2) Use a phrase from text 1or text 4 (3) use a modal from text 8 (4) to remove (5) use a contracted clause - Voir Exercices de Synthèse N° 2 (6) mains cord 7) use a modal + passive - see text 10 (8) to harm (9) on permanent charge (10) say: se raser directement sur le secteur est impossible (11) from
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
The following headings may also be found : service, maintenance,
in case of trouble.
Text 13 -PIONEER - KEH 2530R
IN CASE OF TROUBLE
Should this product fail to operate properly, contact your dealer or nearest authorized Pioneer service Station.
Text 14 - FREEZER
| SYMPTOM / DEFECT | TROUBLE INDICATOR | PROCEDURE |
| When connected to the mains, green light is not on | -Plug loosely fitted
-Wrong position ON/OFF switch |
- Fit the plug correctly
- Switch it to ON position |
| Red light is on | - Door not firmly closed
-Insufficient cooling of compressor and condenser |
- Check door sealing and replace
it if damaged
- Check whether air flow behind the freezer is unobstructed |
| The three lights are on but freezer not cooling | Defect in refrigerating system | Call Service Centre |
Text 15 - SONY - MINI HIFI COMPONENT SYSTEM
TROUBLESHOOTING GUIDE
| SYMPTOM | CAUSE ( and REMEDY) |
| No sound | - Turn VOLUME clockwise (<>anticlockwise)
-The headphones are connected. Disconnect them. |
| No sound from one channel or unbalanced left and right volume | Check the speaker connections of the inoperative channel |
| Severe hum or noise | The TV or VCR is too close to the stereo system. Separate the stereo system from the TV or VCR. |
Text 16 - WASHING MACHINE
HOW TO HANDLE PROBLEMS
| PROBLEM | CAUSE | PROCEDURE |
| The machine does not start | -No electricity
-Door is not close |
-Check the electricity is on and
the plug is firmly in the socket
-Close the door |
| The machine does not fill with water | Dirty pump filter | Clean the pump filter |
| The machine is leaking | The hot and cold water connections are loose | Tighten the water connections |
| The machine is abnormally noisy | - The machine overloaded
-The machine is touching a pipe or another appliance |
-Unload a part of the linen
-Pull the machine away from the pipe or the other appliance |
EXERCISES
Exercise 1 - Text 13 - PIONEER - KEH 2530R
(But there is a certain nuance of meaning between these two patterns)
Exercise 2 - Text 14 - FREEZER
A/ Go to texts 5, 11 and 14 and look at the verb "to
replace". What does it mean:
a/ to change a (defective or old) part / object for a (new) one ? b/ Place / put the part / object back to its previous (= précédent) location / place - or in a new location / place ?
>>
Careful: don't mix "replacer" and "to place back / to place again" with "remplacer" and "to replace"
B/ Recast the information of the table as in the following
example:
In case + TROUBLE column, SYMPTON column, + thus requiring the user to / so that the user has to / making it necessary for the user to + PROCEDURE column
e.g. In case the plug is loosely fitted, the green light will not be on , thus requiring the user to fit the plug correctly
>>
>>
>>
Exercise 3 - Text 16 - WASHING MACHINE
A/ TIGHTEN: What is the root adjective? - What is the
opposite of this adjective? ( See the CAUSE column) - What would be the
verb corresponding to this second adjective ?
Look for a similar verb (adjective + EN) in text 7.
What is the meaning of such verbs composed of an adjective + EN?
B/ What would you do if something was not DEEP enough? >> You'd have to .... it.
What about something which is not WIDE / BROAD enough ? You'd have to ...... it.
And something which is not LONG enough ? (Use LENGTH) ...... it.
What do you say if an electric bulb gets BLACK? It .............
If you're about to faint ( s'évanouir) , your face becomes WHITE >> You .................
Exercise 4 - CASSETTE RECORDER
| SYMPTOM | CAUSE | REMEDY |
| The PAUSE button does not operate | " Deck B " is not selected | |
| Recording is impossible | - No cassette in the cassette
holder
- The tab is removed from the cassette - The tape is wound completely |
|
| There’s a decrease in sound level | - Dirty head
- Magnetic build up on the head |
|
| The tape doesn’t move when < or > button is pressed | The cassette deck in the PAUSE mode | (use: select) |
B/ Recast the CAUSE / SYMPTOM columns as in the following example :
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
D/ Recast the SYMPTOM / REMEDY columns as in the following example :
In case the PAUSE button does not operate, ...(Deck B).... should be ...(selected)...
>>
>>
>>
>>
Exercise 5 - ALARM LAMPS on the CIRCUIT BOARD LIGHTS
The alarm contents are indicated by a combination of
lamps as shown in the table below
| ALA | RM | DIS | PLAY | ALARM CONTENTS | |
| 1 | 2 | 3 | 4 | ||
| 1 | O | O | The power supply voltage (24V) is too high | ||
| 2 | O | O | The motor has been overheated | ||
| 3 | O | O | Velocity deviates excessively | ||
| 4 | O | Fuses F1, F2 and F3 have been blown | |||
| 5 | O | O | O | The motor speed exceeds the maximum rating | |
| 6 | O | O | The voltage of the +15V power supply has lowered abnormally |
A/ Write sentences with : WHEN / IF / WHENEVER / IN CASE + Alarm #X is displayed / is ON / is shown + Alarm Contents column
e.g. When alarms 1 and 4 are shown, the power supply voltage is too high
>>
>>
>>
>>
>>
B/ Look at text 13 (and also text 12) and recast with the same SHOULD pattern + Alarm Contents column + WILL (in the main clause) and the Alarm display column.
e.g. Should the supply voltage BE too high, alarms 1 and 4 WILL be displayed
>>
>>
>>
>>
>>
C/ Express what has happened when an alarm display is on. Use THUS + ING and INDICATE / SHOW / PROVE / MEAN
e.g. Alarms 1 and 4 are displayed THUS showING (that) the power supply voltage is too high
>>
>>
>>
>>
>>
Exercise 1- MODALS
Dans l’ensemble des textes étudiés, les
modaux peuvent avoir les sens suivants :
| SENS DU MODAL (ou expression assimilée) | TEXTE N° | Exemples |
| A - AUTORISATION ou CHOIX - Vous avez le droit de faire ceci ou de ne pas le faire. | ||
| B- EVENTUALITE ou RISQUE - Tel incident va peut-être arriver. | ||
| C- ACTION PREVISIBLE - Normalement, si tout fonctionne comme prévu, ça va se passer ainsi. | ||
| D - OBLIGATION (ou INTERDICTION) - Il (ne) faut (pas) pratiquer de cette façon. |
et 8(pas un modal) |
|
| E - QUASI OBLIGATION ( à peine moins contraignant que D) | ||
| F- OBLIGATION ( ou INTERDICTION) LEGALE | ||
| G - GRANDE PROBABILITE - Il est très probable que ça va se passer ainsi | 7 PAS un modal | |
| H- CAPACITE, POSSIBLITE
C'est techniquement faisable, possible. |
||
| I- CONSEIL | ||
| J - HYPOTHESE, Supposition
(peu différent de IF) |
||
| K -CARACTERISTIQUES, PROPRIETES
Les propriétes du sujet font que ça va se passer ainsi, ça
ne peut pas être autrement (Ce N'est PAS un futur "classique"
|
Exercice2 - CONTRACTED IF / WHEN CLAUSES
Compare:
If overloaded, the scale will display ....
- While holding the DISP/ Clock Button for at least 2 seconds, press button 3 to reset ...
- When selected for adjustment, "Audio Modes" returns to normal display after 30 seconds
- If listening to the tuner, tune in another TP station...
- Unless reset within 30 seconds, the TP or EON indicator is extinguished ...
- If selected, the Function Menu can be cancelled by pressing....
>>
>>
>>
>>
B/ Pick out contracted clauses in texts 1, 11, 14
>>
>>
>>
C/ Rewrite using contracted clauses
- Once position B has been selected, it can be cancelled by pressing ...
- Although the speaker is connected, may not operate in case .....
- The Model 255B , as it is shipped from the factory, is fitted with .....
- When you run LCFILE you should use the AUTO command to reset the default file.
- Whether the air is supplied either through exclusive piping or from an independent air compressor, it should be as dry as possible.
- When the appliance is not to be used for some time, the batteries should be removed
>>
>>
>>
>>
>>
>>
VOCABULARY
Exercise 3 - How to express FREQUENCY
-Look at texts 4 and 8 Pick up 3 adverbs or phrases indicating how often some operations have to be performed
>> 1- 2 - 3 -
- Text 8 : find a linkword meaning "chaque fois que / toutes les fois où"
>>
- In text 4, pick up another phrase indicating something has to be done whenever as it is necessary:
>>
Note: if you have to ask a question about frequency, you will use HOW OFTEN - e.g. How often must the unit be cleaned ? >> every 3 months.
Exercise 4- ADVERBS
Most adverbs are very similar in French and in English,
however a few may be harder to understand
A/ Look for adverbs meaning:
Text 2 - something is done with great precision
>>
Text 9 and 13 - something is done in a correct way
>>
Text 11 - in an equal way - about, around ; note, it's not approximatively
>>
Text 14 - Something is not firmly / tightly fitted
>>
Text 15 - Turn ( a button) in the same direction as the hand of a
>>
B/ A few other adverbs. Match them with their French
equivalent
1/ securely - slightly - currently - readily - widely - thoroughly -
2/ d'une façon sûre - - rapidement, facilement -largement, couramment - totalement, à 100% - en ce moment, maintenant - légèrement, doucement, faiblement
>>
>>
>>
Exercise 5 - Depending on their meaning, classify the verbs below under the following headings
TO SHOW, TO EXPLAIN:
TO FIND OUT:
>>
>>
>>
>>
>>
Exercise 6 - The most USUAL VERBS in a user's manual
A/ Find the English equivalent for each of the following
French words
Text 1 - Laisser (qq chose) dans un certain état, par ex laisser qq chose bouché ou enfermé
Text 2 - Eviter - insérer - enlever - permettre
>>
Text 4 - refroidir
>>
Text 5 - remplacer
>>
Text 6 - Faire marcher / mettre en route
>>
Text 7 - Vérifier - s'assurer que / de
>>
Text 8 - s'assurer que / de - fournir (2 mots) - glisser
: coulisser
>>
Text 9 - Brancher / connecter - régler
>>
Text 10 - Monter / installer
>>
Text 11 - Sélectionner - régler - insérer
- afficher (2 mots) - (s')éteindre - et donc (s')allumer.
>>
Text 13 - Ne pas (faire / exécuter une action)
>>
Text 14 - Endommager
>>
Text 16 - Nettoyer - fermer - serrer
>>
B/ A few other verbs are not found in the texts above.
Match each if them with its French translation.
1/ It enables users to store up to 20 setups,
making it useful for repetitive testing...
After the film has been loaded into the camera, the number of photos will be displayed...
Always rewind your cassette to the beginning before you store it.
Don't forget to screw the part C before you place part D
Handle with care
Press the LOCK button, slide forward and release the LOCK button
Never feed power to other appliance before checking....
2/ relâcher - alimenter en électricité - manipuler - visser - (r)embobiner - charger - - permettre (= donner la possibilité) à qq'un de (faire)
>>
>>
>>
>>
Exercise 7 - Writing the user's manual of a TV set.
Rédigez les mises en garde habituelles: pas d'exposition à l'humidité, à la chaleur, aux chocs et vibrations; libre circulation de l'air autour de l'appareil; danger dû aux hautes tensions dans l'appareil: ne pas l'ouvrir soi même; vérification de la tension, etc., etc...
2- Caractéristiques
A/ Caractéristiques:
* Affichage des caractères du tube image : moniteur à entraînement (= driven) direct / tube couleur à super haute définition (= pitch)
* Taille d'écran: 51 cm (exprimez la en pouces = 26, n'oubliez pas d'indiquer l'unité)
* Température de fonctionnement : 5°C - 40°C
* Alimentation: 220 - 230 V AC, 50Hz
* Dimensions: 530(L) * 450 (H) * 474 (P)
* Accessoires standards : cordon d'alimentation secteur - télécommande, 2 piles.
Les spécifications et la présentation sont sujettes à des modifications sans avis préalable.
B/ Télécommande
1- Touche NO SOUND: pour couper le son du téléviseur. appuyer à nouveau sur cette touche pour annuler le mode No Sound.
2 - Touche de programmation automatique (AUTO PROG) Utilisée pour commencer le préréglage automatique des chaînes TV.
3 - Touches 1 - 9, 0/EXT : Sélectionne les chaînes TV et les entrées externes
4 - Touche MENU: affiche le préréglage de la chaîne TV est ses menus
5 - Touche AFFICHAGE qui permet d'afficher le numéro du programme actuel sur l'écran
6 - Touche TV: pour annuler les modes préréglages et faire revenir le téléviseur au mode TV normal
7 - Touche y -/+ : pour augmenter ou diminuer le volume.
| Défense de l'environnement:
Utilisez des piles marquées du symbole ISO propres au recyclage. Les piles ne doivent pas être jetées à la poubelle; veuillez les déposer dans un endroit approprié |
3 - Fonctionnement
Emplacement et fonction des commandes
Interrupteur d'alimentation et témoin (POWER) Pour mettre l'appareil sous tension, enfoncer cet interrupteur. Le témoin s'allume aussitôt. Pour mettre hors tension, enfoncer de nouveau l'interrupteur. La télécommande peut aussi être utilisée si le téléviseur est mis en veille.
Réglage de contraste (CONTRAST): Tourner ce réglage dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le contraste, ou dans le sens inverse pour moins de contraste.
Mode externe (E) : Lorqu'un appareil externe ( magnétoscope, tuner satellite, caméra, etc.) est connecté au téléviseur par la prise peritel ou les prises RCA du panneau avant, le téléviseur doit être réglé en mode externe pour la visualisation de l'appareil connecté
Fonction SOMMEIL: Vous pouvez régler l'heure à la quelle le téléviseur va s'éteindre automatiquement:
1 Appuyer sur la touche SLEEP de la télécommande: la minuterie ( = timer) s'affiche sur l'écran
2 Appuyer plusieurs fois sur la touche SLEEP, chaque fois qu'elle est enfoncée, le temps augmente par incréments de 15 minutes.
3 Pour annuler, appuyer sur SLEEP jusqu'à ce que OFF apparaisse à l'écran.
Inspirez-vous de votre propre téléviseur
pour ajouter d'autres rubriques en fonction de vos connaissances , par
exemple les commandes de volumes ( touches 1 et 7 de la télécommande
- voir ci dessus ) ou bien comment changer de chaîne, etc...
4 - Dépistage des pannes
| SYMPTOME | VERIFIER |
| Interférence à l'écran + Distorsion de son | Interférence des appareils électriques, voitures, motos, éclairages fluorescents |
| Image normale + Distorsion de son ou absence de son | - Vérifier le niveau de
volume
- S'assurer que le casque n'est pas branché |
| Absence d'image + Absence de son | - Mode de protection activé.
L'annuler en débranchant le cordon d'alimentation secteur, puis
attendre une minute avant de rebrancher
- Vérifier les réglages de contraste, luminosité et volume |
| Absence d'image + Son normal ou de faible niveau | Ajuster la syntonisation (= tuner) de chaîne |
| Image multiple + Son normal | Vérifier l'orientation de l'antenne et / ou la connexion d'antenne |
| Fonctionnement défectueux de la télécommande | -Remplacer les piles
-Nettoyer la fenêtre émettrice - Pour le pré-réglage automatique, la touche AUTO PROG doit être enfoncée pendant au moins 3 secondes |
Contributed by Jean-Claude
Viel
Back to CONTENTS PAGE (frameless version)