Franglais et franricain

franglais et franricain

http://franglais.ini.hu

  • Les anglosnobs du mois
  • Liste de mots franglais
  • Prix de l'Anglosnobie
  • Prix de la Francophilie
  • Citations
  • Livres
  • Liens
  • Organismes
  • Commentaires d'internautes
  • Remarque importante:

    Ce site n'est pas un site anglophobe ou anti-américain primaire.
    Le rédacteur aime la langue anglaise qu'il utilise souvent.
    Il est naturel qu'une langue emprunte aux autres langues. Mais à ce point et à partir d'une seule source, ce n'est plus de l'emprunt : c'est une invasion. La plupart des langues du monde sont victimes de ce raz-de marée de termes anglo-américains. Tout le monde aime prendre une douche, mais qui aimerait se laver avec un jet haute-pression?

    Les anglosnobs du mois:

    France24: "le Talk de Paris", "zooming", "webvolution", "sur le net"
    Courier International, titres: génération low cost, dumping social
    France télécom:publicité concernant l'installation du téléphone par internet qui comporte le mot "livebox".
    Renault Trucks
    Fédération Française de Football: "Ligue 1"
    Patrick Sébastien : "en français on appelle ça un best-of"
    Défilé du 14 juillet : "command-car" ,"garden-party"
    France 2 : "Saturday Night Comedies"
    Solidarité Sida: "Solidays" (à quand le remède contre l'anglosnobie?)

    Envoyez vos suggestions pour les anglosnobs du mois

    Parlez-vous anglosnob? Liste de mots franglais

    abstract        résumé, abrégé
    ace (tennis)    as
    acting-out      passage à l'acte
    addict          dépendant
    address book
    after-shave     après-rasage
    airbag          sac d'air, coussin de protection, coussin-choc
    air conditionné climatisation
    alternative     choix (lorsque plus de 2)
    applet          applette, mini-application
    aquaplanning    aquaglisse
    all right!      tout va bien! Bon! Bien! D'accord!
    anti-slash      (barre) oblique gauche
    atomizer        vaporisateur
    at (@)          chez, arobase. durand@fournisseur.com "durand CHEZ fournisseur POINT com".
    attaché-case    mallette
    audit           vérification
    auto-stop       pouce (Canada), pouce-pouce*
    award           distinction
    baby            demi whisky
    baby-boom       printemps démographique
    baby-boomer
    baby-foot       foot de table*, minifoute
    babyliss        friseur*
    baby-sitter     garde-enfant
    baby-test       test de développement
    backbone        épine dorsale infrastructure, plate-forme,
    dorsale
    background      historique, passé
    backspace       recule
    backup          copie de sécurité
    bacon           lardon?
    badge           marque-nom, insigne
    ballast
    ball-trap       balle ressort
    banner          banderole publicitaire, bandeau
    barbecue        grillade, grille-au-vent, braisier
    barmaid         serveuse?, comptoiresse*?
    barman          serveur
    bartender
    base-ball       balle à la base*
    basket-ball     ballon panier (Québec), balle au panier
    baskets         chaussure de sport
    batch en ~      en vrac
    bazooka
    bp/s            bit/s
    beatnick?
    because         parce que
    beefsteack/beafsteak/bifsteck/bifteck      pièce de boeuf,
                                               bout/pavé de boeuf
    beeper
    benchmarking    référençage
    best-of         le meilleur de, florilège, compilation
    best-seller     succès de librairie, livre à succès,
                    succès de vente, meilleure vente
    big bang        explosion originelle
    black-out       panne de courant, ...
    blacks          foncés (helvétisme)
    blazer          veste fantaisie
    blizzard        tempête de neige?
    blue jean       bleu de Gênes, pantalon en toile, pantoilon*
    blues           cafard
    blues (avoir)   déprimer, avoir le cafard
    bluff 1845      intimidation, esbroufe, culot?
    bluffer         faire de l'esbroufe
    boat-people     naufragés politiques, radeau-réfugiés
    bobsleigh       supertraineau*, bolide des neiges*
    body-building   culturisme, musculation, sculpture corporelle
    boiler          chauffe-eau
    book            livre
    bookmaker       ramasse-paris (GILDER)
    boom 1892       flambée, explosion, fête, accroissement,
                    croissance, expansion
    boomer          haut-parleur de graves
    boomerang(effet)choc en retour, retour à l'envoyeur
    booster         survolter, propulser
    boot            botte
    borderline      état limite
    boss            patron, chef
    boum?
    bowling         boulin (ETIEMBLE), jeu de quille
                    , boulodrome (D. DAGUET)
    box             stalle, compartiment, enclos?
    boxeur          pugiliste
    box-office      échelle/cote de succès
    boy             garçon, domestique
    boycott         représailles/exclusion économique, blocus?
                    D'après le dictionnaire Larousse le terme provient
                    du nom du premier propriétaire anglais
                    mis à l'index"
    boysband
    boy-scout       garçon éclaireur
    brain-drain     draine-cerveaux (GILDER)
    brainstorming   remue-méninges
    brain-trusts
    brandy
    break           pause
    break (tennis)  vol/usurpation de service, brèche (avec l'idée de faire le trou),
                    faire la brèche, d'où le composé : brécher à la place de breaker.
                    Pour le contre-break, colmatage (avec l'idée de combler  le trou),
                    colmater, à la place de contre-breaker, ou débrècher, contre-brècher.
    break (1950)    voiture familiale (EN station-wagon)
    breakfast       petit déjeuner
    brick           ?
    bridge          pont?
    brief
    briefing        réunion, réunionette, info-scéance, point presse?
    broker          courtier
    bronzing        bain de soleil
    browser         feuilleteur, navigateur
    brunch          (breakfast+lunch) buffet matinal, buffet-repas
    brushing        brossage
    B2B             (Businness to Business) entreprise à entreprise,
                    entre-entreprises*
    B2C             (Business to Consumer?)
                    entreprise à particulier
    budget
    bug             erreur, défaut, insecte, ("bogue" est inutile)
    buggy
    building 1895   immeuble, construction, bâtiment, édifice
                    (EN office block, tower block)
    bulk en ~       en gros
    bulldozer       bouteur
    bullying        brimade, harcèlement scolaire???
    bundling        vente en lots, vente groupée
    bungalow        case de vacances*
    bunker
    bush            maquis, savane
    business        affaires,
    business class  classe affaires
    businessman     homme d'affaires
    buzzer          poussoir
    by pass         dérivation, déviation, pontage
    bye? (tennis)   ?, dispense
    byte            octet
    caddie         chariot
    caddie/y (golf) cadet
    cafeteria       caféterie
    call center     centre d'appel, standard (téléphonique)
    call-girl       entraîneuse
    cameraman       cadreur, filmeur, opérateur
    camping         camper, campage*, bivouaquer*?
    camping-car     auto-caravane
    camping-gaz     réchaud
    Caraïbes        Antilles
    cardigan        chandail
    carjacker       dévoiturer quelqu'un; se faire dévoiturer.
    carjacking      dévoituration nf (comme défenestration),
                    dévoiturage nm (comme cambriolage, braquage)
    cargo           fret
    cartoons        dessins animés
    cash            en espèces/liquide
    cash&carry
    cash flow       liquidité, argent vif
    cashmere        cachemire
    casting av.1972 distribution, attribution des rôles, sélection
                    (EN audition!)
    catch           lutte
    catering        traitance
    challenge       défi
    challenger 1900 défieur, rival, concurrent, adversaire
    chairman oficer
    charter
    chat            clavardage,bavardage, tchatcher*, causette*,
                    cybertchatche, cyberconversation, babillard
    chat-room       bavarderie*, tchatcherie*
    challenger      défieur
    champion's league ligue des champions
    charging-bag    sac de recharge
    cheat code
    check-list      liste de vérification/contrôle
    check-point     point/poste de contrôle
    check-up ~1960  contrôle, bilan de santé, examen médical
    cheese-burger   pain-fromage
    CEO             ?directeur général exécutif?
    cherry          cerise
    chewing-gum     pâte à mâcher
    Chinatown       quartier chinois
    chip            puce
    chips           croustilles
    ci bi           B.S. bande sélective
    clapman         claquettier, claqueur
    clash           crise, esclandre
    clearing agent
    clergyman       membre du clergé
    click           clic
    clown           amuseur, rigolo, farceur, bouffon
    club 1710       cercle, (golf) canne
    club-house      cercle, foyer, maison des joueur
    coach           entraîneur
    coco girl       fille cul-cul (GILDER)
    cocooning       coconé, chaude maison
    cockpit         poste-pilote, habitacle
    cocktail
    collapsé        anéanti, effondré
    come-back       retour
    comics          bande dessinée
    command-car     véhicule de commandement
    commercial (Québec) publicité
    common rail     rampe commune
    compact-disc    disque compact
    computer        ordinateur
    congratulations félicitations
    congressman     membres du congrès
    consultant      conseil
    container       conteneur, récipient, benne
    cookie
    cool            décontracté, calme
    copyright       droit d'auteur
    copy writer
    corner          coup de coin (Sénégal), tir d'angle (Belgique)
    corn flakes     pétales de maïs
    costkiller      coupeur de coûts
    cottage         ?
    court (tennis)  cour
    cover-girl      première-pagette*
    cow-boy         vacher, garçon vacher
    crack           as, craque, champion
    crash           catastrophe aérienne, écrasement (Québec),
                    s'écraser, se fracasser
    crash-test      test d'accident, test-accident
    cricket         balle à la crosse, criquet (vieux fr.)
    crockies        croquettes
    crooner         chanteur de charme
    cross-country   (EN cross-country running) course de campagne
    cutter          coupeur
    curry           cari, épice-riz (J.D)
    cyclo-cross     vélo tout-terrain??????
    dancing (1919)  danserie, dansoir (EN dance-hall!)
    dandy           élégant, gandin
    darling         chérie
    dash            tiret, trait d'union
    deal            marché
    dealer          revendeur, trafiquant
    débugger        déboguer, désinsectiser*
    débriefing      déballage
    dédier          utilisé pour "destiner, réserver, vouer",
                    tout droit dérivé de l'anglais "dedicate"
                    (exemple : un serveur dédié
                    à la Sainte-Vierge ? Eh bien non...)
    demake-up       démaquilleur/-ant
    dépendant xx-~  xxodépendant, dépendant de
    déréguler       déréglementer
    derrick         tour de forage
    design          style, stylique
    designer        concevoir, dessiner
    designe(u)r     styliste
    destroyer
    déterrent       arme de terreur/représailles atomiques
    différentiellement exprimés  exprimés différentiellements
    digest          résumé, condensé
    digital         numérique
    digitalisé      numérisé
    disc-jockey     discothécaire, disquaire
    discman         baladisque
    disco           dicothèque
    discontinued produits ~  produits arrêtés
    discount        escompte, rabais, remise
    Disney Channel  Canal Disney
    disopatcher     répartir, distribuer
    dispatcheur     dépêcher (vx fr.), répartisseur*
    display         présentoir
    dock            bassin, débarquadère?
    docker          débardeur, débarquer, arrimeur
    do it yourself  bricolez!
    dog-car         ?
    dope            adjuvant (ETIEMBLE)
    doping          dopage
    dot             voir "at"
    doughtnot shop  beignerie
    downloader      télécharger
    downsizing      dégraissage
    draft           ébauche, brouillon, avant-projet
    drag-queen
    dribbler        rouler
    drink-market    (Belgique) halle aux boissons (EN -)
    drive (tennis)  ancien terme pour coup droit
    drive in        au volant, resto-volant, ciné-parc (Québec)
    driver          pilote
    drugstore       bazarette, pharmacie (Québec)
    duplex
    dumping         braderie, vente à perte
    duty free       hors taxe, boutique franche
    e-              cyber-
    eBook           cyberlivre, livre électronique
    e-business      cyberaffaires
    e-commerce      cybercommerce
    e-mail          courriel, message électronique, e-courrier
                    mél (officiel mais moins beau,
                    postérieure à l'utilisation de courriel au Québec
                    et ne permettant pas de former pourriel/"spam" )
                    adresse électronique, messagerie électronique
    easy-listening
    engineering     ingénierie
    entertainement  divertissement
    environnementalistes 1972 écologistes (EN environnmentalists)
    escalator       escalier mobile (Québec)
    establishment   odre établi, gens en place, classes régnantes
    exhibition      exposition
    expertise       compétence?
    express         rapide
    extra-dry       très/super sec
    eye shadow
    factoring       affacturage
    fading          effacé, évanouissement
    fair play       franc jeu, jeu loyal
    fans            fanas, admirateurs
    far-west        l'ouest sauvage, l'ouest lointain
    fashion         mode
    fashion victim  victime de la mode
    fast-food       restau-vite
    fax             télécopie
    feed-back       rétroinfo(rmation)*, retour
    feeling         sentiment
    feeling, au ~   au pif, à l'instinct??
    ferry-boat      traversier (Québec), transbordeur, car naval, bac
    fifty-fifty     moité-moitié, 50/50
    finish (au)     à l'arraché
    firewall        coupe-feu, pare-feu
    First Lady      première dame
    fitness         remise en forme
    five-o'clock    cinq heure
    FM              MF
    flash           éclair, brève, un ~ une révélation, un déclic
    flash-back      rétrospective (Québec), retour en arrière
    flasher         craquer
    flippant (1974) (EN signifie "désinvolte")
    flipper         déprimer, planer, avoir peur
    flipper (1964)  bruillard (bruit+brille+billard GILDER)
                    (EN pinball machine flipper signifie "nageoire"!)
    flirt           fleurette, amourette
    flirter         fleurter
    flop            bide, insuccès
    flush
    flyer           prospectus
    focus group     groupe cible?
    focusing
    folder          (surtout dans les grandes surfaces belges) dépliant,  brochure, publi-journal
    fooding         (food+feeling manger ce dont on a envie) cuisinenvie
    football        balle au pied, ballon (Provence), soule (Bretagne)
    footing        trottinage
    for men         pour hommes
    forcing (faire le) pression, forçage, forcer, presser
    fosburry        saut dorsal
    fox-terrier     ?
    fox-trot        pas de renard
    frame           cadre
    free xx-~       sans xx
    freelance       indépendant, solo, pigiste
    freesbee        discovole, discoplane
    freeware        gratuiciel, graticel
    freezer         congélateur, glacière
    french cancan   froufrou
    fench connection filière française
    frequently asked questions foire aux questions,
                               forum aux questions
    fried chicken   poulet frit
    fuel            fioul
    fun             marrant??
    funborad        acroplanche
    gadget          bidule
    gadgeterie      bidulerie
    gag             canular
    gang
    gangster        bandit
    game boy        balade-jeu*, jeu video portatif*
    gap             trou, écart
    garbage collector (informatique) ramasse-miettes
    garden-party    fête de jardin*
    gasoil          gazole
    gay             fifi (Québec)
    gentleman       gentilhomme
    gin             ?
    glamour         grimoire (vx fr.), charme
    Global Positioning System Guidage par Satellite (GPS)
    globe-trotter   routard, trotte-globe, bourlingueur, grand voyageur
    GMT             T.M.G
    go between      intérmediaire
    goal (Belgique) but
    goal (keeper)   gardien, portier (Sénégal)
    goal average    différence de buts
    golden boy      gars d'or (GILDER)
    goodies         ???
    gospel song     évangile chanté (GILDER)
    grill           grilladerie, rôtisserie
    grip (tennis)   tenue, prise, bandage
    grizzly         ours brun américain
    grog
    groggy          sonné
    groom
    groopies        admirateurs
    groupman        groupier (ETIEMBLE)
    guest-star      invité de marque, invité vedette
    guideline
    gulf stream     courant du golfe
    hacker          pirates, cyberpirates
    haddock         églefin, hadot (vx fr.)
    hall           vestibule?
    hamburger       croque-haché, hambourgeois
    handball        balle à la main le mot Handball est d'origine
                    allemande et non anglaise... D'ailleurs football,
                    basketball et volleyball étant d'origine anglaise,
                    ils devraient se pronconcer "bol" (le o étant
                    fermé)... le mot Handball est le seul qui doit se
                    prononcer "bal" puisqu'il vient de l'allemand.
    handicap 1872   infirmité, désavantage
    happy birthday..Joyeux anniversaire!
    happy-end 1945  fin heureuse (EN happy ending)
    happy few       privilégiés, heureux élus, le gratin
    hardware        matériel
    has been        fini, dépassé, ringard, a été
    hat-trick       coup du chapeau, triplette*
    hifi            haute fidélité
    high lander     montagnard*
    high tech       haute technologie
    high society    haute société
    hit parade      palmarès, parade du succès
    hockey          hocquet (vx fr. pour bâton)
    hobby           passe temps, dada
    holding         groupe, empire
    hold-up         braquage, casse
    holiday on ice  féérie sur glace (GILDER)
    home            foyer, chez soi
    home cinema     domocinema*, domociné*
    homejacking     démaisonnement nm
    homejacker      démaisonner (repris au moyen français)
                    démaisonner quelqu'un; se faire démaisonner.
    home mobile
    home page       page d'accueil, page de garde
    home-trainer    vélo d'appartement, appareil de gymnastique*
                    , domogym*
    homme sandwich  homme-pancarte (GILDER)
    hooligan        voyou, casseur
    hosting         hébergement
    hot-dog         croque-saucisse
    hot-line        aide téléphonique*
    hovercraft      aéroglisseur
    hub             pivot, moyeu
    hula-hoop       houle-à-hop (GILDER), cerceau
    iceberg         îlot de glace*
    impératif       nécessaire, indispensable, inéluctable
    in              dans le vent, branché
    initier qchose  anglicisme sémantique. En français on initie quelqu'un.
                    Substituts selon le contexte:
                    entamer, lancer, amorcer, emmancher...
                    mettre sur pied, mettre sur les rails...
                    créer, concevoir, organiser...
                    engager (une procédure)...
    indoor          en salle
    ingénieur
       packaging    emballiste
       process      procédé
       logging      diagraphiste
    in house        interne
    in the pocket   c'est dans la poche!
    in zeu baba     dans le dos
    input/output    entrée/sortie i/o -> e/s
    interview       entrevue, entretien
    jackpot         machine à sous, gros lot, cagnotte, enjeu
    jamboree        parade
    jam session     boeuf
    jazz-band       orchestre de jazz
    jazzman         joueur de jazz
    jeans           voir blue jean
    jeep           (EN "GP" general purpose) tous usages (GILDER),
                    voiture tout terrain*
    jelly           gelée
    jerk            secousse, trémousse
    jerrican        bidon
    jet             avion à réaction
    jet ski         moto marine, moto des mers
    jet-stream      courant jet??
    jet set         jette-société (GILDER)
    jingle          ritournelle (Québec), sonal, thème*
    job             boulot, gagne-pain
    jockey          cavalier
    joker           plaisanter, bouffon*
    jogging         trottine, sur-vêtement
    joint venture   co-entreprise, partenariat
    joystick        manette de jeu
    juke-box        boîte-à-musique, musique-à-sous,
                    distributeur de musique*
    jumbo-jet       gros porteur, avion éléphant*
    jump avoir du ~ dynamisme
    jumping         saut, concours hippique
    jungle          forêt vierge?
    junior          cadet, jeune, le jeune, fils
    junkies         camés, drogués
    kart            bolidette
    ketchup         sauce-tomate, tomatine
    key account manager
    kidnapping      enlèvement (d'enfant), -eur voleur d'enfant
    king size       modèle géant
    kit             prêt-à-monter, automontage
    kite ski        ski-volant* (ski +cerf-volant)
    kite surf
    kitch           quétaine (Québec), art pompier
    kitchenette     cuisinette
    knack           saucisse de Strasbourg
    klaxon          claque-son
    klaxonner       donner de la trompe (PROUST)
    kleenex         mouchoir en papier
    knock-out       sonné
    know-how        savoir-faire, tour de main
    Koweit-City     Koweit-ville
    krach           crise financière
    K-way           imper de poche (GILDER)
    label           étiquette, marque
    lady            dame
    land-rover      tout terrain
    last but        le dernier mais pas le moindre
       not least
    lay out         pré-maquette, disposition
    leader          meneur, dirigeant, chef de file
    leadership      conductorat, primatie, chefferie (Québec)
    leasing         crédit-bail, location-vente
    let             filet, obstacle
    let's go        allons-y! feu! partez! en avant! chargez!
    lift (tennis)   effet avant, brossage
    lifter (tennis) brosser
    lifting         lissage
    light           allégé
    ligue 1         première division (EN first ligue)
    like, xx-~      xxoïde
    listing 1953    listage, liste, état (EN print-out)
    live            vivant, en direct, en concert
    livebox         boîtier de connexion
    living(-room)   salle de séjour, salon, vivoir (Québec)
    lob (tennis)    chandelle
    lobby           groupe de pression,
    lobbying        influençage
    lobbyman        influenceur
    loft            studio d'artiste, grenier (aménagé)
    log             entrer, introduit
    lol             ("lot of laughts") rit aux éclats rires, roé?
    look            air, genre, allure, aspect, figure, dégaine
    loser           perdant, paumé, malchanceux
    love story      romance
    lover, se ~
    low cost        bas prix
    lunch(er)       buffet(er)
    lyncher         lapider
    lyrics          lyriques
    made in France  fabriqué en France, produit français,
                    fabrication française, facture française
    magazine        périodique
    magnet          aimant
    mailing ~1970   publipostage (EN mailshot)
    mailing-list(e) liste d'envois/de publipostage
    major           majeur, chef d'escadron
    make up         maquillage
    making of       tournage d'un film (EN making of a movie), les coulisses de
    mammy           mémé, mamie
    management 1921 encadrement, direction, gestion
    manager         cadre?, dirigeant
    manager (verbe) ?
    manager general
    marketing       mercatique
    mass media      médiathique
    master          maître, mastère, mastaire?
    master class
    masterisé
    match           joute (Québec), rencontre, partie
    matcher         assortir, harmoniser
    matériau        entre-plaques (GILDER)
        -sandwich
    Maxim's         chez Maxime
    medecine-ball   ballon-lourd (GILDER), boulet de sport*
    meeting         réunion, congrès, rassemblement
    melting-pot     creuset (des peuples), mélange-ethnique, mélangeur*
    merchandising   merciérage
    mickey          blaireau
      avoir ses ~   avoir ses lunes
    milk-bar        laiterie
    milk shake      mouslait
    mindmapping    cartes mentales, schémas heuristiques,
                    arbre à penser/ées*
    mini-review     mini-synthèse
    minitrip        escapade, court voyage
    minivan         monospace, mono-espace
    miss            reine, mamzelle
    mixer           mélangeur, batteur
    mobile home     maison mobile
    modérateur      meneur de jeu, directeur des débats
    modern style    style moderne
    mohair          moire (vx fr.)
    monitoring      électro-surveillance, monitorage
    motel           hôtel-auto (GILDER)
    moto-cross      moto-bosse*??? (EN ....)
    mountain bike   vélo tout terrain
    Mr              M
    multiplay       enregistrement fractionné
    music-hall 1862 (EN variety show) spectacle de variétés
    must            le mieux, le pied, l'extase, l'incontournable
    mustang         (vx esp. mestengo vagabong) sans-collier (GILDER)
    narcotic        stupéfiant
    natif           indigène
    negre-spiritual cantiques noirs*
    net             réseau (internet), filet (sport)
    net-            cyber-
    net-économie    cyberéconomie
    net-letter     cyberlettre
    news            nouvelles
    newsletter      lettre d'information
    new wave        nouvelle vague
    new age         Nouvel Âge
    new look        nouvelle vogue
    newsletter      lettre d'information, infolettre
    night club      boîte de nuit, sidagogue (Abidjan)
    no comment      passons!
    no man's land   ???terrain perdu
    nominer         sélectionner
    non observance  violation
    nonsens         absurde, absurdité
    non-stop        24h sur 24, incessant, sans escale/arrêt
    no problem      ça marche! pas de problème!
    no show         défaillance, imprévu
    Nord-XXX        XXX du nord (pour les pays)
    nuggets chicken beignets de poulet
    nurse           nounou, bonne, infirmière
    nursing         maternage
    nursery         pouponnière
    of course       bien sûr!
    off             hors
    offset          repro
    off-shore       en mer, hors-rivage, au large
    off (voix ~)    voix de plateau?
    OGM             OMG organismes modifiés génétiquement
    O.K.            d'accord, bien, oui
    one man show    spectacle solo, solo
    on-line         en ligne
    on/off          marche/arrêt ouvert/fermé
    on the rocks    glaçons
    open            tournoi ouvert
    opportunité     chance, occasion (à saisir),possibilité, aubaine,
                    occase (plus familier), circonstance, perspective
    optionnel       facultatif, à option
    out             sorti, hors-jeu, HS, dehors, faute (tennis)
    outing          dénonciation, révélation
    outletmall
    outsider        hors favoris
    over-burning    surgravage
    overclocker     surcadenceur
    overdose        surdose, ras-le-bol
    overdrive       sur-conduite (GILDER)
    overwrite
    pace-maker      stimulateur/régulateur cardiaque
    pack            paquet, lot fardelé, mêlée
    package 1968    ensemble, paquet, pacquage (vx fr.),
                    progiciel, lot, forfait
    packaging ~1980 emballage, conditionnement
    paddock         enclos, pesage
    planning        plan (d'action), échéancier
    panel           panneau, échantillon, palette
    paper board     tableau papier
    papy boom       hiver démographique
    Paris by night  Paris de nuit, Paris nocture
    parking 1926    (EN parking place, car-park,
                     US parking lot, parking ground!)
                    remise, vestiaire, garage,
                    emplacement de stationnement, garerie*
    partnership     associé, association
    passing-shot    coup débordant/perçant*
    patch 1970      pièce, rafistolage, sparadrap, rustine, timbre,
                    rapiécer, informatique: repariciel, rafisticiel
    patchwork       arlequin, mosaïque d'étoffe/de tissu*
    pattern         modèle, patron
    peanuts         pinottes (Québec, Louisiane)
    pedigree        pié de grue (vx fr.), ascendance*
    peeling         pelage, exfoliage
    peep-show       voyeurerie*
    penalty         pénalité, réparation
    perchman        perchiste
    performance 1839 jeu d'acteur, représentation, accomplissement
    performant      efficace
    petting         pelotage
    phoning         démarchage téléphonique, vente-au-fil
    photo finish    photo d'arrivé
    pickles         marinades (Québec)
    pick-pocket 1730 pique-poche (GILDER)
    pick-up         tourne-disque, ramasseuse, camionnette
    piercing        rivetage*
    ping pong       tennis de table
    pin's 1989      épinglette (EN label badge)
    pin-up          allumeuse
    pipe-line       oléoduc, gazoduc
    planning        échéancier
    planning familial prévision familiale
    play            jouer
    play-back 1930  post-sono, surjeu (EN miming)
    play boy        séducteur, viveur, beau gosse
    play-mate       copine
    play-off        barrage, départage
    playtime        temps de jeu
    plug-in         addiciel, ajouticiel*
    point phone     cabine téléphonique
    poker           pocquer (vx fr.), miseur*
    polaroid        polaroïde
    pole position   case de tête, première position,
                    premier au départ, position de pointe/tête
    policeman       policier
    politiquement correct bien pensant (EN politically correct)
    poney           poulain, galopin, ponet
    pool            groupe, réserve?
    pop-corn        maïs soufflé/sauté
    pop-music       musique populaire/pop
    pop-up          fenêtre jaillissante
    pop-down menu   menu déroulant (souvent déroutant)
    porridge        bouillie
    portable        portatif
    portal          portail, portique ??
    poster          affiche
    post gradués    étudiants du 3ième cycle
    poste it        colle-note
    pratiquement    presque, quasiment
    prendre le      l'emporter
     meilleur sur
    prepaid         prépayé
    press-book ~1950album de presse (EN portfolio)
    pressing ~1935  pressage, pression, laverie,
                    repassoir (GILDER), repasserie* (EN dry cleaner's!)
    prime time      heure de grande écoute, heure de pointe
    printing        téléscripteur
    privacy         intimité
    prix discount   prix réduit
    procédé proprietary procédé exclusif
    process         traitement, processus, procédé
    profiler
    prompter        prompteur
    pub             taverne, bistrot?
    public relations communication
    pudding 1678    pain perdu, flan
    pull, pull-over chandail, tricot
    punch           ponche, pêche
    punching-ball   cognoir (GILDER), balle à taper*
    punk            camelot
    putsch          usurpation de pouvoir
    puzzle          démêloir, poselet, énigme, casse-tête, rebus
    quartet         quartette
    quasar          radio-source
    quick freezing
    quick lunch     bouffe grande vitesse
    quintet         quinté
    quiz            jeu-concours, devin (GILDER)
    racket          raquet, extorcation
    racketter       raquetter, extorquer
    ready-made      tout fait
    raft            radel?
    rafting
    raider          pirate financier
    railway         rail, voie ferrée
    rallye          course?
    rallye-paper    ?
    ranch           grande ferme
    randomiser      hasarder
    rap             rape, frappe*?
    rash            éruption cutanée
    ratio           rapport, proportion
    ready           prêt
    reality show    docu-drame, vie en direct,télévérité
    real tv         téléréalité
    rebooter        relancer, réinitialiser, redémarer
    recession       crise économique
    recordman 1883  tenant du titre, détenteur (EN record holder)
    redshift        décalage vers le rouge
    réguler         normer
    related products produits connexes
    relax           détendre, relâché
    relax-fauteuil  fauteuil de détente
    relaxation      détente
    relooké         remodelé, réhabillé...
    remake          retournage, imitation, refonte, réchauffe
    rent a car      louez une voiture
    replay          ralenti, retour-image, rejeu
    reporter        relateur (GILDER), rapporteur(*)
    reprint         réédition, réimprimé, réimpression
    reverse engineering rétroconception
    review          revue, synthèse
    revolver        pistolet, flingue
    rewriting       ré(é)criture, adaptation
    ring            cordes, piste, rocade, "périphe", arène*
    road-movie
    road show       tourné-réclame (GILDER), tourné (promotionelle)
    rosbif/roastbeef boeuf rôti
    rock            la balance*
    rock and roll   "tourne-et-vire" (DAGUET), tournevire
                    , roulette-américaine*, balance et roule*
    rocking-chair   chaise à bascule
    rockstar
    rollover        passe-dessus, effet de survol, surroulage*
    romsteck        aiguillette, croupe
    room temperature  température ambiante
    rosbif 1730     boeuf rôti
    rough           crayonné, esquisse, prémaquette
    round           rond (vx fr.), assaut, négociation, reprise, tour
    royalties       redevances, droits d'auteur
    Rubik's cube    cube hongrois
    rucksac         havresac, sac-à-dos
    rugby           ballon ovale, barette anglaise, quinze, jeu à 15
    rush            ruée, affluence, pointe
    rythm'n blues   mauchant rythmé (GILDER)
    safer-sex       sexurité
    saloon          salon, salon-bar
    sampler         échantillonneur
    sampling        échantillonnage, centon , pot-pourri
    sanctuaire      refuge, abri
    sandwich        jambon beurre, casse-croûte,
                    repain* (repas+pain ou pain + contenu + pain),
                    pain garni/plein
                    "sandwich" vient du nom de lord Sandwich qui ne
                    voulait pas quitter sa table de jeu pour manger.
    scale up        augmentation proportionnelle
    scalp           eschampre, eschalpe (vx fr.)
    scanner         scruteur, tomographe
    scoop           exclusivité, inédit, première, primeur
    scooter         pétarelle (Auvergne), trotinette à moteur*
                    (en anglais une trotinette se dit "scooter")
    score          marque, résultat, total
    scoreur         marqueur, buteur?
    scotch          ruban adhésif, ruban-colle
    scotch          boisson alcoolisé..., Bourbon
    scotché         collé
    scout           éclaireur
    scrabble        anagramme, mêle-lettres (GILDER), mots-saïque*
    scratch         griffe, éraflure, ligne de départ
    screené
    screening       télé-foire (GILDER), marché vidéo (GILDER)
    script          scinério (GILDER)
    script-girl     secrétaire de plateau
    scroll          défilement
    scrollbar       barre de défilement
    scroller        défiller, descendre, monter
    select          fermé, chic, sélectif*
    self-           libre-, auto-
    self contrôle   maîtrise de soi
    self government libre administration
    self made man   autodidacte, fils de ses oeuvres (île Maurice)
    self(service)   libre service, librette
    senior          aîné, doyen, adulte, le vieux, l'ancien
    serial killer   tueur en série
    série           feuilleton
    se shooter      se piquer, se droguer
    sex appeal      charme
    sex-shop        érothèque, obscènerie
    sex-symbol      bombe sexuelle
    sexy            sexcitante (BOLY), aguichant(e), affriolante
    shake-hand      (EN hand-shake!) poignée de main
    shaker          secoueur
    shampoing       friction, mousse à cheveux*
    shareware       partagiciel
    shérif          chérif (vx fr.)
    sherry          xérés
    shift           décalage, déplacement
    shilling        chelin (vx fr.)
    shimmy          chemis
    shit            merde, drogue
    shocking        Oh!
    shoot           tir
    shooting        prise de vue, tournage, filmage
    shop            échope, boutique
    shopping        courses, emplettes, magasinage (Québec)
    shopbot         robot-achats?
    short           cuissette (Suisse), pantacourt*
    show            présentation, spectacle, gala, parade
    show-business   industrie du spectacle
    show-case       démonstration
    show-room       expo-vente, salle d'exposition
    shunter         court-circuiter
    side car
    Silicon Valley  Vallée du Silicium
    single          simple, célibataire, cabine,
                    CD 2-titres
    singleton       senglet, seulet*, seulot*
    sit'in          posine (Côte d'Ivoire), manifestation assise*
    sixties         les années soixante
    skate board     roulis-roulant (Québec), planche à roulettes*
    skating         patinage
    sketch          historiette
    skidoo          motoneige
    skiff          esquif (vx fr.), périssoire
    skinhead        crâne rasé, boule à zéro, tête d'oeuf*
    skipper         navigateur, barreur
    slang           argot
    slash           trait oblique, barre oblique, oblique (droit)
    sleeping-car    char-dortoir (Québec)
    sleepless night nuit d'insomnie? nuit blanche?
    slides          diapos, diapositives
    slip            caleçonet*
    slogan          ?
    sloop           ?
    slow            (un) lent
    smart           chic
    smash/tch       aplati (GILDER), écrasé (ETIEMBLE) (EN overhead!)
    smog            fumard (BOLY)
    smoking 1890    tuxedo (Québec), tenue de soiré
                    (EN tuxedo, a dinner-jacket)
    SMS             texto (EN  Small Messages Service?)
    smurfer         renifler
    snack-bar       grignoterie (GILDER), buvette friterie,
                    casse-croûte (Québec)
    sniffer         se droguer, renifler (de la drogue)
    sniper          tireur embusqué
    snob            parvenu, frimeur
    snob effect     mimétisme
    snober          1921 M. Proust. Faire des frimousses (Louisiane),
                    frimousser (EN to snub!)
    snow-boots      bottes de neige
    snowblade       patinette, miniski
    snowboard       planche à neige (Québec)
    soap opera      télé-roman (GILDER)
    social-démocratie démocratie sociale, socio-démocratie
    social-démocrate  démocrate sociale, socio-démocrate
    social terrorisme terrorisme social
    software        logiciel
    solicitor       solliciteur (vx fr.)
    song-book       livres des chansons?
    S.O.S           au secours! Appel de détresse
    spam(ming)      pollupostage, pourriel (pourri + courriel)
    sparing-partner esparetenaire (vx fr.), partenaire d'entraînement
    speaker         annonceur, présentateur
    speakerine      annonceuse, présentatrice
    speech          discours, allocution, laïus, bafouille
    speed(é)        vite, pressé, agité
    spin (physique) moment cinétique, rotation
    spinnaker       triangle voilé (GILDER)
    splash          plouf
    spleen          cafard, déprime, ennui,
                    humeur grise, mélancolie?, mal de vivre
    spoiler         béquet
    sponsor 1954    commanditaire, mécène, parrain, donateur
    sponsoriser     soutenir
    sporting-club   cercle sportif
    sportsman       sportif?
    sportswear      vêtements sport, style sport
    spot            bref, annonce éclair, message publicitaire,
                    projecteur
    spray 1884      vaporisateur
    sprint          ruée
    sprinter        se ruer
    squad           escouade (vx fr.)
    square          place
    squash          pelote anglaise, balle au mur*
    squater         parasite
    staff           équipe, état-major, personnel
    stampede        jeu équestre, estampade (GILDER)
    standard        norme, canon, type, modèle,
                    étalon, normalisé, uniformisé
    stand           espace réservé, éventaire
    stand-by        en attente
    standing        luxe, haut rang, niveau de vie
    standing ovation ovation debout
    star            étoile, célébrité, vedette
    star system     vedette
    starlett        étoilette, étoilerelle
    starting blocks blocs de départ, cales de départ
    starter         démarreur
    station service (EN service station) essencerie
    start-up        jeune pousse, micro-entreprise, cyberette*
    steady camer    ????
    steak
    steam cracking  vapocraquage
    steam-boat      bateau à vapeur
    steamer         vapeur, bateau à vapeur
    steeple-chase   course d'obstacles
    stencil         étincel (vx fr.)
    steward(ess)    hotesse de l'air, serveur/se de l'air,
                    aéroserveur/se, airhotesse (Belgique)
    stick           cane, tube
    stick(er)       autocollant
    stock           réserve
    stock-car       auto-tamponneuses
    stock-exchange  bourse (de valeurs)
    stock-options   options sur titre
    stock-shot      archives (d'images)
    stop            halte, arrêt
    stop and go     marche-arrêt
    stores          rideaux
    story board     scénarimage, ciné-dessins
    streaking       nuvitisme (Québec)
    streetball      balle à la rue, balla au panier à l'extérieur
    stress          tension, angoisse
    stressé         tendu
    streching       étirement
    string          cache-sexe, feuille de vigne
    strip poker     miseur déshabilleur*
    streaptease     déshabillage, nu, opéra à quat'dessous (NOCTUEL)
    struggle for life vouloir vivre, soif de vivre, bataille pour la vie
    subway          métro, souterrain
    success story   roman-réussite (GILDER), histoire de réussite
    sulky           boudeur
    sunlight        projecteur
    superstar       méga-célébrité, méga-étoile (GILDER)
    supporter       supporteur, encourageur*, partisan
    surbooké        suroccupé, très occupé
    surbooking      sur-réservation, survente, sur-inscription
    surf            planche-à-vagues*, glisse-vague, saute-vague,
                    rase-vagues (ETIEMBLE)
    surprise party  fête surprise
    suspense        angoisse, frisson, ...
    swap            crédit croisé, interchanger
    sweater         chandail, lainage
    sweat-shirt     transpirette*??, coton ouaté (Québec)
    switcher        changer, basculer, faire passer, convertir
    switcher de langue (Belgique) passer de l'une à l'autre
    symposium       colloque, congrès
    T bone steak    pavé du chef
    T-shirt         maillot, chemisette
    tag(ge)         barbouilleur, bombeur
    take off        décollage
    talkie-walkie 1945 (EN walkie-talkie) converseur-radio
    talk-show       émission de ..., causerie, parlerie, débat?
    tampax          tampon
    tank            char d'assaut
    tanker          navire-citerne
    taxi-girl       entraîneuse
    taximan         chauffeur de taxi?
    taxi-way        aéro-couloir (GILDER), voie de remorquage*?
    teady bear      nounours
    teaser          appâter, affriander
    technicolors    technicouleurs
    teddy-bear 1910 ours en peluche
    teenagers 1945  ado, vingtagénaires? (EN teen-ager)
    tee-shirt 1950  chemisette (EN T-shirt)
    téléshopping    téléachat
    tender          ravitailleur (de locomotives)
    tennis-elbow    tendinite du coude, tennisite*
    tennisman 1903  joueur de tennis (EN tennis player!)
    test            essai
    testimonial     témoignage
    test-match      rencontre, belle
    the end         fin, rideau
    thriller        (film) à frissons, sueurs froides, chair de poule
    ticket          billet
    tie-break       jeu décisif
    tilbury
    tilt            éteint
    tilt (faire~)   décliquer (vx fr.)
    timing          minutage, synchronisation
    time-out        repos, temps de repos
    tipp-Ex         effaceur, blanc
    tips            trucs, astuces
    toast 1745-50   toste, rôtie, brinde (vx fr.)
    too much        super
    top             palmarès
    top less        seins nus
    top model       mannequin-vedette
    top niveau      haut niveau
    top secret      ultra secret
    touch control   touchoir (J. BOLY)
    tour opérateur 1973 organisateur de voyages, voyagiste
    touring         excursion...?
    township
    tracking        traque, filature
    trademark       marque déposée
    train-ferry     transbordeur
    training        formation , entraînement, survêtement
    training autogène entraînement relaxation, détente
    tramway
    trash
    travellers check chèques de voyage
    travelling      balade, va-et-vient
    trekking        guide-porteur, sherpa
    trench-coat     imperméable
    trend           tendance, mode
    trick           trique (vx fr.)
    trip            voyage, hallucination
    trivial pursuit poursuite frivole (GILDER)
    trolley         trollé (vx fr.), electrobus*
    trolleybus      "
    trolley-bags
    troubleshootings  anomalies/solutions
    trust           groupe, syndicat
    trustee        fidéicommissaire
    trusteeship     territoire sous mandat
    tunnel          tonnelle?
    tuner          récepteur?
    tuning
    tune up
    tupperware
    turf            P.M.U, pari, jeux de courses
    turn-over       renouvellement, rotation, taux de remplacement
    tweed           étoffe-croisé
    tweeter         haut parleur d'aigus
    twin-set        chandail-veste, deux pièces
    twist(er)       tortillon(ner), tordre
    twitter         haut-parleur d'aigus
    ufologie        ovnilogie
    un enzyme       une enzyme
    undergroung     souterrain, métro, clandestion
    understatement  euphémisme
    Unesco          Onuesc
    update          mise-à-jour
    upgrade         (re)mise-à-niveau
    uploader        télécharger (en amont)
    uppercut        coup vers le haut, coup montant
    up to date      au goût du jour, à la page, dernier cri
    urban legends   légendes populaires
    U.S.A., U.S.    E.U.A.
    usine center    vente d'usine
    vamp            femme fatale, ravageuse
    van             camionette
    vanity-case     valibelle
    VHF
    VIP             gratin?, personalité de marque
    venture-capital capital-risque
    versatile       polyvalent
    video           vidéo
    video-clip      bande vidéo
    volley-ball     volée-balle
    voucher        bon d'échange
    wagon           voiture, chariot
    wagon-lit       voiture-couchette
    wait and see    il est urgent d'attendre
    walkman         baladeur
    walk over (wo)  (tennis) forfait
    wanted          recherché
    war game        jeu de guerre
    warm-up         tour de chauffe, échauffement
    warning         feux de détresse
    water-polo      balle à l'eau*
    waterproof      étanche
    wattman
    WC, water       toilettes, cabinet
    Web             la toile
    web-            cyber-
    webcam          cybercaméra
    webbroker       cybercourtier
    webdesigner     cyberstyliste, cyberconcepteur
    webisable       toilisable
    webisation      toilisation
    webiser         toiliser
    webmaster       cybertisseur (mieux que webmestre)
    web site        site internet, site toile
    webTV           cybertélé
    week-end        fin de semaine
    welcome service service d'accueil
    working poor
    workshop        atelier
    wharf
    weight watcheur surveille-poids
    Welfare State   société d'abondance, état-providence
    western         film de l'ouest, "opéra de Quat'sioux" (NOCTUEL)
    whinch          treuil
    whisky          marcheur (Sénégal), petite eau*
    white spirit    diluant, essence blanche, solvant
    Who's who       qui est qui, bottin?, élitoscope,
                    les uns connus (GILDER)
    wild card (tennis) invitation
    wine bar        bar à vin
    winner          gagneur, conquérant
    WYSIWYG         tel écran, tel écrit
    WWF             ASAR Association de Sauvegarde des Animaux Rares
    yacht           bateau de plaisance, car naval (L. CAMPION)
    yachting        plaisance, nautisme
    yachtman
    yankee          yanquie (ETIEMBLE)
    yearling        pur sang
    yes!            oui! allez!
    yé-yé           nouvelle vague?
    yuppy           minet-bosseur (GILDER)
    zapper          pitonner (Québec)
    zappeur         (EN channel-hopper)
    zapping ~1985   (EN channel-hopping) zappage, saute-chaîne (GILDER)
    zip             fermeture Éclair, chaîne (africanisme)
    zoning          zonage
    zoom            gros plan, aggrandissement, focal
     
    *propositions ou néologismes de TS.
     

    Prix de l'Anglosnobie:

    Dim "beautiful people"
    KitKat (Nestlé) "Have a break"
    Oasis (Boisson) "Oasis is good"
    Vittel "vittelfun"
    France Télécom "wanadoo", "surfez"
    ??? "we work you play"
    Association erika "keep it blue"
    Swiss Poulet Trade
    Ajax "shower power"
    Mr Propre "Serial Cleaner"
    Compilations french chanson, french compilation
    SNCF "L'usage du WC est interdit pendant l'arrêt du train en gare"
    Eurostar "la ville la plus exciting", "condition"
    AOL "vous avez des e-mails"
    Voila.fr "Nets d'Or"
    Multimania (racheté par Lycos.com) "Pourquoi rejoindre Multimania?" (rejoindre=join), "support", "smiley", "webmaster", "web-killer", "mailer", "curseur de type sniper", "mot de passe perdu", "newsletters", "chat", "e-mail", "shopping", "customisez votre page d'accueil"
    Lycos.fr "meet you there"
    CTS (Compagnie des Transports Strasbourgeois) "Carte City"
    Lipton Tea : "be alive"
    Brussels Airlines
    Renault Trucks
    Volvo: volvocars.fr
    La Poste : "borne internet e-mail"
    Fédération Française de Football: "Ligue 1"
    Les NIOUZZ
    sit d'etudiantes de luniversity englaise (Maroc)

    Johnny Halliday, Eddy Mitchell, Dick Rivers

    M6 Loft-story (également sélectionné pour le prix d'abrutissement de la société)
    France 2 journal : "serial killer", "no man's land", "hat-trick"
             "truste les hits parades en fuyant le star système" (sic),
             "meeting", "son manager a loué un loft dans un building"
             (2002.06.22 soir)
             "Saturday Night Comedies", journal du soir publicité
             pour le rock britannique (2002.08.03)
             Dans l'émmission "complément d'enquête" de janvier 2004,
             Bernard DUQUESNE a utilisé au moins 20 fois le mot "addict"
             au lieu de "dépendant".
    France 3 journal 12/14 "Happy-few-s", "cottage", "mobile home", "le blues des vacanciers", "K-Way". Edition du 2001.01.25 "surfer sur le net", "squatting", "très bon week-end". 2002.04.23 "standing ovation", 2002.07.09 "loser", D.J. [didji]
    2004.04.10 19:54 "Serial killeuse".
    TV5   TV5 la chaîne d'information en franglais?
          Le journal : "George dabel-yiou BUSH", "flash d'information",
          "bon week-end", "fin de ce flash" (Rémy Vincent),
          "round de négociation" (2002.09.03 14:06)
          "black out [black aout]"
          émission "strip-tease", va savoir musique anglaise.
          Starwood "resorts & hotels"
          teletexte p. 422 "adressez-nous des mails"
          "press people", "trust", "Trash", "working poor", "boom"
          "france feeling", "designer", "Modjo Lady", "forcing",
          "designer"
          2002.07.01 19:50 plusieurs minutes de chansons anglaises,
          Tina Arena chante en anglais (2002.08.25)
          Télétexte: Chili: black out géant
          coding party
          Chiffres et des lettres: "e-mail"
          Acoustic Emilie Simon 3/4 des chansons en anglais
    Canal + Les guignols :(sous-titres en franglais), "Best of Les Guignols de l'info"
    TF1 tf1.fr "people", "accueil news"
    R.F.I "Everybody bonjour!"
    LCI LCI Live
    RFI "at rfi.fr"
    Nostalgie : générique en anglais "music sweet sweet music".

    Patrick Sébastien "C'est show", "en français on appelle ça un best-of"
    "The little rabbits" groupe rock de Loire Atlantique (Nantes, France)
    Groupe rock "Gold"
    Indochine : titres d'albums "wax", "paradise" et de plus en plus de titres de chansons en anglais
    Renaud chante en anglais à Vivement dimanche (2002.06)
    2 be 3 ou B3 "nightfever" [fiveure]
    "Tapie forever" supporteurs de l'OM

    France Bleu "flash"
    Eurotop pratiquement que des chansons en anglais.
    Radio Nostalgy(/ie?) "All I want is Nostalgy, as usual".
    France Soir "Le big flop" (élection 1er tour 1993)
    L'Express "Leader des news magazines français" (sic)
    L'observateur "L'obs 1er news à atteindre 500 000 exemplaires"
    Le Soir (Belgique) "carjacking", "homejacking", "outletmall", "chairman oficer", "key account manager" (Jean François Sacré)
    Charlie Hebdo "Trash", "people" ,"leader", "girls", "life"
    Le Canard Enchaîné "cool", "meeting", "clash", "airbag"
    Paris Match "vintage", "fashion", "apocalypse now", "guest house", "knack".
    Le Monde: "fooding" Guilleaume Crouzet, supplément en anglais
    L'Equipe titre "I will not survive" après l'élimination de l'équipe de France lors de la Coupe du Monde.
    Phosphore : "la story d'un groupe culte", "leader", "revival"

    Public de Roland Garros 2001 : Clijsters fait l'effort de parler en français et le public pour son anniversaire lui chante en anglais "happy birthday to you"....

    De plus en plus de titres de films ne sont plus traduits : "Eyes wide shut","Bad Company", "Hardball", "Men in black", "Chicken run", "Slackers", "Monsters".
    Ou alors des films français ont un titre en anglais :"No future" film de Cédric Klapisch (qui a aussi réalisé l'excellent film "Chacun cherche son chat"). Mais comme dans l'histoire le héros se retrouve projeté 70 ans dans le futur, peut-être le film annonce l'avenir de la langue française.

    Titres de livres en anglais : "Mister Mouse" de Philippe DELERM, ...
    Stéphane Denis : "People", "Sisters"

    Dans la catégorie "y'a qu'à" et des opinions:
    Bernard PIVOT, qui joue pourtant un rôle majeur pour la langue française, a déclaré dans l'emission Double Je : "on parle anglais à Genève", "Tous les Lettons parlent plusieurs langues"
     
     
     

    Prix de la francophilie :

    Dagostino CD l'amour toujours
    Robbie Williams
    Stephan Eicher
    Axel Red
    Les utilisateurs de l'expression "Point-presse"
    Questions pour un champion "poussoir" au lieu de "buzzer"
     

    Citations :

    En 1987 dans son livre "Le Français et les Siècles" Claude HAGÈGE estimait encore qu'il n'y avait pas de danger. Depuis il a changé d'avis:

    "Après la guerre des Gaules, l'aristocratie gauloise rêvait de se romaniser au plus vite, [...]. Aujourd'hui, la situation est presque comparable. Beaucoup de familles de la bourgeoisie , dans divers pays du monde, ont adopté l'anglais comme langue de prestige. L'anglais conduit les langues à l'extinction, comme le latin autrefois.
    [...] L'anglo-américain est envahissant parce qu'il est la langue des pays les plus puissants.
    [...] Pour moi, connaître parfaitement une langue,c'est être capable de saisir des jeux de mots débités sur un ton très rapide par des usagers natifs, et la parler sans être identifié comme un étranger. Si on retient ces critères, le nombre de vrais bilingues en anglais est plutôt réduit. Car contrairement à ce que l'on croit, l'anglais est une langue très difficile"
    Halte à la mort des langues. Entretien avec le linguiste Claude HAGEGE L'express numéro 2574 2000.11.02

    "L'emploi du français est de plus en plus souvent menacé, abâtardi ou supplanté par le recours à l'anglo-américain, principalement dans quatre secteurs, la science, le commerce, l'audiovisuel, les instances internationales. Comment vivons-nous ces dérives? Doit-on aller plus loin avec la loi? Enfin, la loi peut-elle suffire? [...] La loi ne peut pas suffire, il faut une véritable prise de conscience des Français"
    Décembre 1992 Catherine TASCA secrétaire d'Etat à la Francophonie lors de la rencontre "La langue et la loi"

    "Une langue n'a d'autre raison de vie que son utilité. Diminuer l'utilité d'une langue, c'est diminuer ses droits à la vie. Lui donner sur son propre territoire des langues concurrentes, c'est amoindrir son importance dans des proportions incalculables."
    Rémy de GOURMONT Esthétique de la langue française

    "L'exception culturelle française est morte"
    J.M. Messier.
    Il y a ceux qui vendraient père et mère pour arriver à leur fin et il y a ceux qui vendraient leur
    langue maternelle.
     

    Voir les pages 5, 7 et 8 de l'aventure d'Asterix "Le combat des chefs" .

    La situation actuelle se laisse bien résumer par le terme "Glottophagie" inventé par L. J. Calvet.

    Article 2 de la constitution : "La langue française est la langue de la république."

    La loi Toubon ne soigne que les symptômes.
    L'argument classique des anglosnobs est que l'anglais contient aussi de nombreux termes venus du français. La plupart de ces mots y ont été importés par l'invasion de Guillaume le Conquérant et lorsque le français était la langue utilisée pour la communication internationale. Maintenant l'invasion en sens inverse est économique.

    Une langue nationale utilisée comme langue internationale met les autres langues en position d'infériorité.

    Livres

  • Le défi des langues, Claude PIRON, L'Harmattan, ISBN 2-7384-2432-5
  • Combat pour le français au nom de la diversité des langues et des cultures, Claude HAGEGE, Odile Jacob, 2006
  • Halte à la mort des langues, Claude HAGEGE
  • Parlez-vous franglais? ETIEMBLE, Gallimard 1964
  • Et si l'on parlait français, Alfred GILDER, le cherche midi, 1993 ISBN 2-86274 265-1
  • La colonisation douce, Dominique NOGUEZ , Arléa, 1998
  • La mort du français, Claude DUNETON, Plon, 1999
  • Lettre ouverte à ceux qui en perdent leur français, Philippe DE SAINT ROBERT, Albin Michel, 1986
  • La langue française : atout ou obstacle, Charles DURAND, Presses Universitaires du Mirail, 1999 (Prix de la francophonie Jean-Humblet)
  • La nouvelle guerre contre l’intelligence, Charles DURAND, Editions François-Xavier de Guibert  2001 ISBN 2868397344
  • La nouvelle guerre contre l’intelligence tome II, La manipulation mentale par la destruction des langues, Charles Xavier DURAND,  Editions François-Xavier de Guibert, mai 2002, ISBN : 2868397719, 340 pages. Résumé. NOUVEAU!
  • Sauve qui peut la langue, Jean-Pierre LÉONARDINI L'Archipel 1994

  •  

    Liens

    Organismes

    Merci pour les contributions de : Patrick LELOUP, Daniel MARTIN, Nicolas DECHESNE, Yvan BEAUVILLIERS, René O. ..., Olivier VERA, Jack FU, Bernard LEVER, Romain CAFFAREL, C. HOLLENDER, Pierre THOMAS, ...
     

    Commentaires d'internautes:

    Serieusement; de quel droit les Etats-Uniens monopolisent ils le mot Américains ?? Alors qu'il y a trois AMERIQUES: Sud, Nord et Centrale
    Mon épouse est Argentine , je suis Canadien , nous sommes AMERICAINS.
    Savent-ils qu'ils ne représentent que 4,3% de la population mondiale?

    Le passage de la loi 101 et les efforts incroyables des Québecois méritent d'être soulignés par tous les francophones et imités chez nous dans toutes les sphères d'activité.
    [...]
    En revanche, ce qui me choque et commence à choquer quelques uns de nos concitoyens, c'est l'influence d'une catégorie de nuls, incultes et ayant de la sciure à la place du cerveau qui se pavannent sur les chaines de télévision, à la radio, et dans les médias.
    Ce groupe de "saboteurs" nous gavent et nos enfants avec des termes soit disant anglais dont ils comprennent rarement le vrai sens.
    Pourquoi ? parce que ces ignares payés à coup de millions sont convaincus que de glisser un  ou deux termes en Anglais " Ca fait BIEN" dans un salon ou à la télé. Charles de Gaulle disait des Français "Ce sont des veaux" Ca se confirme tous les jours, ils avalent tout et n'importe quoi surtout ce qu'il a de plus médiocre ou franchement de mauvais goût.

    Il faut faire l'expérience de LIRE les noms de tous les produits, vestimentaires, alimentaires , etc exposés en supermarchés pour comprendre dans quelle direction  les publicitaires veulent nous mener. Les cotonades sont couvertes de termes anglais qui, mis bout ? bout ne veulent strictement rien dire

    Le dernier "people"  opportuniste est le présentateur Cauet et son " torche cul" GUTS qui veut dire trippes ou boyaux. [...]
    J'espère que votre action sera pérene, j'espère aussi que les vieux doryphores aux élytres mordorées de l'Académie qui sont soit disant les gardiens de notre langue et de notre culture se réveilleront bientôt pour sauver ce qui reste de notre belle langue avant qu'elle ne sombre dans l'oubli.
    Déjà, nous sommes la risée des Africains et autres communautés francophones (voir les articles de presse) qui possèdent une richesse de vocabulaire supérieure aux lyçéens de France. Ils retourneront bientôt au Liban ou en Afrique pour ré-apprendre notre langue.
     

    Envoyez vos suggestions, corrections et votes pour le prix de l'anglosnobie:
    tsalomon@hotmail.com
    Thierry SALOMON
     

    Cette page a été réalisée grâce au soutien d'ABONASOFT logiciels éducatifs multilingues (logiciels d'aide a l'apprentissage et à l'organisation)


    Faites connaître ce site à vos amis :
    http://franglais.ini.hu